Tag: youth

Chen Reiss: “You Come Back To The Basics And You See What Is Really Important”

Chen Reiss, soprano, singer, vocalist, Beethoven, album, opera, album, classical

Photo: Paul Marc Mitchell

When I last spoke with soprano Chen Reiss, she was in the middle of planning a Beethoven album. At the time, she spoke excitedly about possible selections, and happily shared a few morsels of insight her research had yielded. The fruit of that study is Immortal Beloved (Onyx Classics) a delicious collection delivered with Reiss’s signature mix of lyricism and authority, accompanied with sparky gusto by the Academy Of Ancient Music and conductor Richard Egarr. Released in March, the album is the latest in Reiss’s very ambitious discography featuring the music of Mozart, Mahler, Meyerbeer, Lehar, Schubert, Donizetti, Rimsky-Korsakov, and many others besides. The title of this latest album is an intentional reference to the name Beethoven gave to a mysterious woman in his life (the identity of the “immortal beloved” has long been a source of speculation), and showcases of the breadth of complexity pulsating within Beethoven’s early writing style. Far from fantastical, flights-of-fancy lovey-dovey ditties (the composer didn’t do those), these are sounds rooted in a very earthy sensibility. Reiss’s performance of these notoriously difficult works is a heartfelt embrace of the human experience and the myriad of emotions within. What was a thoughtful listen in former, so-called normal times takes on an even more contemplative shade in the current one.

Like many in the classical industry, the usually-busy soprano has been affected by cancellations stemming from the corona virus pandemic. Just two days into rehearsals at Semperoper Dresden last month (as Morgana in a planned production of Handel’s Alcina) the production, following others in Europe, was shut down. Thankfully, Reiss did get to record a sumptuous concert with the Academy of Ancient Music and conductor Christopher Alstaedt in early March, at Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg, one featuring a selection of tracks presented on Immortal Beloved, as well as orchestral pieces honouring this, the year of Beethoven’s 250th birthday. But, as with everything at present, the future is a giant question mark. Reiss’s scheduled appearances on the stage of the Wiener Staatsoper (as Sophie in Der Rosenkavalier and Marzelline in Fidelio), with the Rotterdam Philharmonic (Mahler Symphony No. 2), and at Zaryadye Hall in Moscow have been cancelled; her scheduled performances in June (at the Rudolfinum Prague with the Czech Philharmonic; as part of the Richard Strauss Festival in Garmisch with Bamberger Symphoniker; a return to Wiener Staatsoper in Falstaff) have not. It’s so difficult to say what could happen now; the fingers, toes, and figurative tines of tuning forks everywhere are being crossed throughout the classical world, for a return, if not to normal (an idea that seems to bear redefining hourly), than to something that might still allow for that magical energetic exchange between artists and audiences.

Chen Reiss, soprano, singer, vocalist, Beethoven, album, portrait, opera, classical

Photo: Claudia Prieler

Such an exchange is one Reiss is well-acquainted with. She has performed at numerous houses, including Teatro alla Scala, Théâtre des Champs-Élysées, Bayerische Staatsoper, Deutsche Oper Berlin, Hamburg State Opera, De Nederlandse Opera Amsterdam, and, of course, at her home base in Vienna with Wiener Staatsoper, where she has appeared over many seasons. As well as opera, Reiss has made concert appearances with the Israel Philharmonic, Wiener Akademie, Mozarteum Orchestra Salzburg, Akademie Für Alte Musik Berlin, Staatskapelle Berlin, Laeiszhalle Hamburg, the Gewandhausorchester Leipzig, Tonhalle Düsseldorf, Orchestre de Paris, Orchestre National de France, as well as with festivals like Schleswig Holstein, Lucerne, the BBC London Proms, the Enescu Festival, and the Liszt Festival Raiding. Last spring the soprano was in Belgium as part of a sweeping performance of Carl Orff’s Carmina Burana with the Orchester Philharmonique Royal de Liège led by Christian Arming; not long after, she jetted off to Berlin, giving divine performances in Haydn’s Die Jahreszeiten (The Seasons) at Chorin and the Philharmonie, before embarking on a multi-city tour of Mahler’s Symphony No. 2 with the Munich Philharmonic and conductor Gustavo Dudamel. Reiss also uses her considerable teaching skills in Master Classes at the Israel Vocal Arts Institute. 

The notable cultivation of a wider array of repertoire over the past while reveals an artist who is firmly determined to be her own woman – on stage, in music, and through life. Such fortitude is reflected in the selections on Immortal Beloved, not easy works, in either musical or dramatic senses, but chosen, clearly, for the arc they provide for an holistic listening experience – a theatre of the mind indeed, with intuitive heart-and-head moments. The songs reveal not only Beethoven’s approach to vocal writing, but the types of texts he was attracted to (which, as you’ll see, she expands on in our chat). Many were written in the hot intensity of youth (Beethoven was mostly in his twenties), so it follows that the texts the composer set are equally dramatic, with Big Emotions and Big Feelings, instincts that only grew in shape and complexity with time.  There is a definite dramatic arc to their arrangement on the album, with the Mozartian opening aria, “Fliesse,Wonnezähre, fliesse!” (“Flow, tears of joy, flow!”), taken from Cantata on the accession of Emperor Leopold II, composed in 1790. A young Beethoven was clearly wearing his influences on his sleeve here, an instinct which weaves its way throughout Immortal Beloved, where discernible threads of not only Mozart and Haydn, but contemporaries like Johann Baptist Wanhal, Fran Ignaz Beck, François-André Danican Philidor, and notably Étienne Nicolas Méhul can plainly be heard; the bricks laid by these classical composers along the path of composition – melodic development, instrumentation, counterpoint, thematic exposition – were absolutely central to Beethoven’s own creative development, and can plainly be heard on Immortal Beloved, both in the smart vocal delivery and the knowing, quiet confidence of Egarr and the Academy. 

The emotionally turbulent “No, non turbarti” (“No, do not be troubled”), scena and aria for soprano & orchestra, features Reiss carefully modulating tone, stretching vowels this way and that with just enough oomph to quietly underline the vital schlau, a quality she feels is central to understanding the piece. “Prime Amore” (“First Love”), which follows, is characterized by Reiss in the liner notes, “a startlingly mature way of looking at love’s complexities” and is conveyed with piercing tonal purity and tremendous modulation. The melodic grace of Fidelio, Egmont, and the incidental music for Leonore Prohaska (for a play by Johann Friedrich Duncker about the military heroine) highlight the soprano’s elegant phrasing, easy flexibility, and sparkling aptitude for injecting drama at just the right time, with just the right phrasing and vocal coloration; even if one doesn’t understand each word within their broader tapestry, one nonetheless feels the threads of multi-hued emotion running through and between them. Delivered with controlled passion and a watchful eye for storytelling, the selection of songs clearly convey a keen sensitivity to both the complexity of the writing and the complicated histories of their creation. As the liner notes remind us, the circumstances in which these works were written (and only sometimes performed) were less than ideal, and were frequently the source of sadness and frustration for their composer.

However, not all the material on Immortal Beloved is steeped in poe-faced seriousness; Soll ein Schuh nicht drücken” (“If a shoe is not to pinch”) is a jovial little number, performed with a wink and a definite smile in the voice. Written in 1795 and taken from the singspiel Die schöne Schusterin (The Shoemaker’s Wife) by Ignaz Umlauf (second kapellmeister to Vienna’s Hofkapelle, or Court Chapel), its jovial lyrics, reflected in the lilting music, fit within the overall playful nature of the work (the wife’s husband is named Sock, because of course), providing the album with some needed softness amidst its many sharper edges, ones which are displayed to perfect effect with the elegant ferocity of “Ah! perfido” (“Ah! Deceiver”). The famous two-scene aria, composed in 1796 and based on the work of Metastasio, has its roots in the mythological figures of Deidamia and Achilles. The song is an extended and emotionally varied lament over the antique hero’s abandonment and rejection of the narrator; it moves rapidly between fury, despair, confusion, and longing, feelings which inextricably fuse text and music. As has been noted, Beethoven’s Deidamia could be “a younger sister of (Mozart heroines) Donna Elvira, Fiordiligia or Vitella. Yet “Ah! perfido” contains elements that can act as premonitions of Beethoven’s later vocal style, where the mosaic of changing emotions is replaced by consistent and deepened psychology.” With “Ah! perfido” Reiss has chosen to close the album on a deliberately, and quite deliciously, thoughtful note. Indeed, there is something reassuring about Reiss’s sound across the whole of Immortal Beloved, one that blends strength, beauty, and wisdom, while showcasing an inherently intelligent approach to narrative and to creating a deeply satisfying listening experience, one which, in our current times, is more needed than ever. 

Like many in the music world right now, the soprano has turned to the online world for sharing her talent, and for showcasing that of others. On her Instagram account, she hosts exchanges with fellow artists as part of collaborative digital project Check The Gate. One recent exchange featured cellist Gautier Capuçon, with whom she performed in Paris as part of Bastille Day celebrations in 2019; another featured director Kasper Holten. Her virtual performance with guitarist Lukasz Kuropaczewski, of Schubert’s “Frühlingsglaube” (“Faith In Spring”, with its encouraging text, “Nun, armes Herz, vergiss der Qual! Nun muss sich Alles, Alles wenden” / Now, poor heart, forget your torment! Now all must change”), is particularly stirring. Reiss has also been featured in broadcasts of productions streamed through the Wiener Staatsoper website. Most recently she can be seen as an elegant Ginevra in Handel’s Ariodante, as well as a very cheeky Bystrouška (the Vixen) in Das schlaue Füchslein (The Cunning Little Vixen) by Leoš Janáček. Here the soprano conveyed a ferociously charismatic stage presence that alternated smoothly between thoughtful notions of innocence, experience, and everything in-between. Blake’s lines that “Mercy has a human heart  / Pity a human face;  / And Love, the human form divine; /  And Peace, the human dress” never felt more immediate than when experiencing (however virtually) her elegant intonation and lyrical vocal prowess in handling the complexities of Janáček’s delightful and truly tricky score. One positively thirsts to experience her broader explorations into the composer’s world, and fingers are crossed for things to manifest in what is currently, as for so many, an uncertain future.

More livestreams are, however guaranteed, in the interim. On May 2nd Wiener Staatsoper is set to broadcast Fidelio, which will feature Reiss as Marzelline, a role she is well familiar with, and there are sure to be more interviews and performances on her Instagram page as well. Over the course of our conversation in mid-March, just as Reiss was preparing to leave Dresden for home in Vienna, we chatted about a wide array of topics, including Immortal Beloved, as well as the impact of the cancellations, and the possible meaning Reiss is taking from the current situation.

What was the motivation to do these not-so-well-known pieces?

Actually that was just it: these pieces aren’t well-known. There isn’t any one album that has collected all these pearls for sopranos under one roof – you have to buy an entire Beethoven edition. There are so few recordings of these works, and I thought, why not? They’re so good, they should be standard repertoire, they should be recorded as often as Mozart concert arias and performed onstage. Most are early Beethoven, taken from the time he was living in Bonn and before he came to Vienna.

With “Primo Amore” for instance, for many years everybody thought it was written during his time with Salieri in Vienna; researchers found out recently, in comparing ink and paper, that it was actually written in Bonn before he came to Vienna, and to German text, and it was never published. Most of the pieces (on Immortal Beloved) were not published in his lifetime; he did revise them and had the intention of publishing them but didn’t come to do it because he was so particular and such a perfectionist. I think that he just didn’t trust himself with (writing for) the voice – it didn’t come to him as naturally or organically as writing for piano or orchestra – so (his vocal works) were just left in the drawer. Magdalena Willmann was a neighbour’s daughter in Bonn, and he was possibly in love with her, and we known he wrote (“Primo Amore”) for her. And the shoe aria (“Soll ein Schuh nicht drücken”) is an unusual piece for Beethoven; it’s a buffa aria, written a very Haydn-like style. It’s a humouristic aria, he wrote it for her also; we know that because (Willman) was soprano and had a very good lower range, and in those pieces there are a lot of passages where he’s using the lower range for an effect, either a comic effect or to express very extreme feelings. (Willman held a position as first soprano at the Bonn National Theater.) So it is very challenging because almost in every piece there are two octaves at least!

What’s that like for you as a singer? How do you approach it?

I put in ornaments – I built them in, because it’s early Beethoven and because I (recorded) it with an early music ensemble. Some of the (works) were written in 1791, 1795, around there – Haydn was still alive, Salieri was still writing, so they’re very much classical. The pitch we used to record is A=438 and not A=443 or A=442, which was used more in the Romantic time later on. It’s a very classical period (for these works) and I wanted to use ornaments, since some passages (of the songs) over two octaves. This is why I think it’s great for sopranos – you can show a very big talent of expression, of colors, of virtuosity. And with Beethoven, the virtuosity is not virtuosity for the sense of showing off the voice, but of showing big emotions: everything is bigger than life; we are pushing boundaries in every possible way, rhythmically, dynamically, harmonically. The length of the pieces is noteworthy too – “Ah! perfido” is fourteen minutes, “Primo Amore” is around fourteen minutes; no one wrote, at that time, such long songs. Mozart’s concert arias are between seven and ten minutes! Beethoven was using a bigger orchestra too. So clearly he liked to do everything big for his time. 

For me it was pushing my boundaries, like “Ah! perfido”, a work which is so identified with bigger voices, like Birgit Nilsson and Montserrat Caballe and Cheryl Studer – these are big voices but I think today more and more lighter voices are singing it, and I believe this is the kind of voice that sang it in his time.

Over the last few years, that undercurrent of very dramatic, authoritative sound has been developing in your voice, though The Times described your sound as “soubrette”… 

I don’t think I was ever a soubrette. I know some people say this but my voice never had this edginess, it was a light voice, a pure voice. Of course I sang roles that are soubrette-ish, like Adele (from Die Fledermaus) or Blonde (from Die Entführung aus dem Serail), but I no longer sing them – not that I can’t but I don’t find them as interesting. And I think the color of the voice… it was always an elegant voice, and in this sense I don’t know why people say it’s soubrette, I would not say it, but again, I’m very happy that they chose it as CD of the week! Everyone has a different view of voices; it’s quite individual.

Chen Reiss, soprano, singer, vocalist, Beethoven, stage, opera, classical, Wiener Staatsoper

With Rene Pape in Fidelio at Wiener Staatsoper. Photo: © Michael Pöhn & Wiener Staatsoper

You’d said when we spoke before that you don’t like being slotted into one style, a view that’s been echoed by singers I’ve spoken with since, and I wonder if that is the result of a need to be flexible now in the opera world, or of wanting to be more artistically curious.

I think it’s happening because more and more singers are taking their careers into their own hands – well, “career” is the wrong word, but singers are taking charge, yes. I think we’re tired of being told all the time what to do. When you start as a young singer, yes, you have to obey everything, you have to take every job that is being thrown at you, but when you get a little bit older, there are benefits to that, one being that you can also make your own choices and you can say, “no, I actually don’t feel like singing this role anymore, I want to do something else” and also, “I want to do my own projects” – meaning, “I no longer want to be just a team player, it’s great to be that and I love doing it when I do opera, but I also want to do my own projects where I am choosing the repertoire, where I am choosing the partners I will work with, where I choose what will written in the booklet and what will be the order of the pieces and what will be the title of the CD.” So basically, I think that it’s coming because we singers feel a need to be more, not more in control, but we want to have more responsibility over our artistic  choices. And we want to present a complete product from beginning to end where we can say: this is me, this is mine, this is what I want to share with the world. 

And this is why I took this (Beethoven) project. It was huge – it took me two years to realize it, to come up with the idea, the research, learning the pieces, learning the circumstances in which the pieces  were written, finding the titles, choosing the photos, writing the booklet – it took a lot of time. I’m very proud of it and very, very happy because I feel that every tone that comes out of my mouth on the CD is 100% me, and no one is telling me how to sing and how to present myself, which is often the case when you do opera – they tell you everything: they choose your clothes, they choose your hairstyle, they tell you what to do on stage; how to move, how to breathe, how the lighting will be, the conductor is dictating the tempo whether it’s comfortable or not – usually you can’t say anything about it – the orchestra is playing as loud as they want to so… you’re kind of left out there … when you really have very little control of the end result, but when you do a CD and you are the soloist, you have much more control of the end result. 

Some do albums because they want a broader appeal, but the songs on this album are musically complex – how were they to prepare?

They required a lot of practise and stamina – they’re long, and written… not in the most singable way, I would say. Some of them are very instrumental, some of the coloratura was composed, not for the voice but as if he wrote for violin – there are all kinds of weird intervals and sequences, and the voice doesn’t want to go there. Also dramatically they are not easy; to keep the tension, one has to have a very clear plan dramatically and vocally. “Ah! perfido” is the exception – that is an exceptionally well-written scene, dramatically and vocally, but it’s one that came later. Others, like “Primo Amore”… it is so difficult to make sense of the character, it’s like a big salad, Beethoven is throwing in every possible compositional idea that he had in there, and in certain ways, in terms of form, it’s not the best written aria! So to make sense of it was not easy. Some of these works just require you to spend more time with them – they’re not as organic as say, Lucia’s mad scene, which is pure bel canto. But I think they are very interesting!

The text is so interesting, as are the characters – strong women, independent women, women with ideals of a different world, women who want to change the world, to take charge, to take things to their hands – these are the kind women he admired, and this I why I called the album Immortal Beloved; we don’t know who she really was… maybe an ideal in his mind.

In the booklet you contrast Mozart’s female characters with Beethoven’s, which is such a smart way to contextualize the world in which Beethoven was living and writing; he would’ve known all these Mozart heroines but he went for something entirely different. 

Yes, I think he appreciated Mozart very much musically but I think he was much more advanced in the ideas of the world and society as related in that specific sense, but for me, Mozart is beyond a composer, it’s musica assoluta, it’s really… the truth, like, God has spoken! It’s music itself; there can’t be anything better than that. But it’s something not human, and Beethoven is very human – he’s perhaps the most human composer. It’s wear-your-heart-on-your-sleeve music in the most direct way, although not at all in a Puccini way

What was your experience of working with the Academy of Ancient Music?

I was debating whether I should use a Viennese orchestra, and I knew I wanted an original-instrument one. The English period instruments are really so fabulous, so quick, they have a great tradition, and in recording you need people who are really “on” there. I was doing the Egmont concerts with them last summer, so I thought, why not extend it and do the whole CD with them? Egmont was the starting point, the catalyst, and the performances were around the time I wanted to record, so it just made sense. I’m very happy we did it; they sound fabulous and I really enjoyed working with Richard, his energy is wonderful. 

Chen Reiss, soprano, singer, vocalist, Beethoven, stage, opera, classical, Wiener Staatsoper

As Marzelline in Fidelio at Wiener Staatsoper. Photo: © Michael Pöhn & Wiener Staatsoper

Your vocal work has become more varied over the last two years or so. I wonder if making this album has made you approach other work differently.

Marzelline as a character is really difficult – there is a lot of text in a very uncomfortable zone of the voice; it’s parking her in the passaggio, with lots of text. I’m trying to sing her as round and delicate as I can. Strauss is a completely different story! He’s a composer I think is so wonderful for sopranos, and I’m so happy to sing Sophie (from Der Rosenkavalier) because it’s so comfortable in the voice. I love singing Zdenka (from Arabella) too – it’s more challenging rhythmically and very chromatic, so one has to be more careful and really look at the conductor, otherwise you lose it! Sophie is a more fun role but Zdenka is a very interesting character. 

In Beethoven, I like singing some things. I love “Ah! perfido” – it’s a great piece. It sits so well in my voice, especially in terms of the range – surprisingly. This was the piece I was most afraid of, but it just feels very good! I love singing the shoe aria too – I think it’s fabulous and so funny and really well-written. And I really love the aria with the harp (“Es blüht eine Blume im Garten mein” /”In my garden blooms a flower”, from Leonore Prohaska). I think it’s a jewel… 

It’s a favourite of mine too, although it really goes against what many think Beethoven “sounds” like… 

Yes! It reminds me so very much of Schubert; you can hear him going off in that (musical) direction throughout this one. I also like “No, non turbarti” because of the text. It’s an aria of deception: (the narrator) has deceived (the female subject), and in such a masterful way…  he’s really a master of deception, and it’s very interesting to see how Beethoven fits the music and the text so perfectly. Every sentence has two parts, the parts when he’s carrying her, and the parts when he’s calming her down. He’s schlau, as we say in German, very cunning… there is no storm coming at all! He’s talking about the storm inside him, the storm of his soul, not about a real storm, but a storm of emotions, and she’s not in real-life danger – the only danger for her is him! Then in the continuation –”Ma tu tremi, o mio tesoro!” (“But you tremble, oh my treasure!”) – he tells her, “I’ll be here at your side, I’ll save you, and when the storm is over you will go away, you will abandon me, you ungrateful woman!”

So this narrator is a bit of a drama king, then?

Oh yes… but (the words of the songs) are like a strange prophecy in terms of Beethoven’s misfortunes in love. It’s amazing that even at such a young age he was attracted to those types of texts. 

In youth, every emotion is writ large, whether joy or sadness.

That’s true.

Speaking of the latter, you were going to do Morgana… ?

I’ve worked on it, yes – I learned it, though I sang it before, four years ago. So I approached it like new now – I wrote new ornaments – but we stopped rehearsal in Dresden. We rehearsed two days, with two rehearsals, and tomorrow, I’m going home.

You know, this whole virus…  it makes you put things in proportion. I don’t know where the future is going, even now. The fact I’m unemployed for this month and I don’t know next month… if they’ll open the (Wiener Staatsoper) house, who knows? Thinking about the future of our profession… public finding has to go to the hospitals… it just shows the priorities, of where things go, so what’s the situation with us, the freelance artists? I’m sure orchestras in the UK are worried about that as well; a lot of the players are freelance, and it means that if concerts are cancelled, they’re not being paid.

Chen Reiss, soprano, singer, vocalist, Beethoven, album, portrait, opera, classical

Photo: Paul Marc Mitchell

Do you feel there Is there might be any value – as you say, you learned the role, you did the prep –  is there some good you still might take away from the experience?

Every time I learn a role or re-learn a role I have new ideas, new insights, and then in the future I share it with my students. But yes, you always learn about the voice, about different styles and different approaches to a role. You never know, maybe I can jump in again (to Alcina). The prep is never for nothing, it’s just… you kind of feel that it’s not complete. You have not completed the process; you complete it only when you go onstage and share it with the public. 

But I think maybe this virus is there to teach us a lot of things; maybe it’s not bad to just stop. Everything just stops for a few weeks… everybody is thinking, everybody will reinvent themselves, hopefully. The one thing I’m happy about is that it’s really good for our planet; there are no airplanes flying, the factories in China were closed so the air above China is much cleaner. So maybe it’s a way for our planet to refresh itself and maybe we need to use this time wisely. Spring is a time of rebirth, so maybe we all need to clean our closets and throw out the rubbish that we don’t need and concentrate on the important things – to understand the whole world is one community and we are a small village and we need to stick together, to help each other. 

Chen Reiss, soprano, singer, vocalist, Handel, Ariodante, performance,, stage, opera, classical, Wiener Staatsoper

Ariodante at Wiener Staatsoper. Photo © Michael Pöhn & Wiener Staatsoper

Look, I’m very sad the performances are cancelled – I was very stressed this week. The worst thing for me is the unknown; you make plans, and what gives me confidence is that I know exactly where I am at on any given day for the next two years, and I know who takes care of my kids and… there’s a plan for everything. And suddenly, the whole plan falls apart. I don’t know where I am, the kids are not in school, my mother is stuck in quarantine in Israel. You come back to the basics and you see what is really important: we are healthy, we are together as a family, we have food, we have music – and thank God we can share it. I can share the CD with my friends, with all my fans, with social media. Even with all the bad things about social media in these times, it’s giving us a feeling of being together. And, I really hope this Beethoven album will give hope, comfort, and joy to people now that they cannot hear live music. 

The Opera Queen is entirely self-funded.
If you would like to make a donation, please go here.

Spirei Stages Falstaff In Parma

Roberto de Candia as Falstaff (Photo: Roberto Ricci)

Every time I hear about an opera based on a play, my antenna goes up.

I was a theatre writer before I was an opera writer, and a theatre performer and aficionado before all of that. In my youth I spent countless hours pouring over journals, books, and audio recordings of works by (and this is by no means a comprehensive list) Pinter, Beckett, Miller, Pirandello, Artaud, O’Casey, Orton, Moliere, and of course, Shakespeare. When my mother would take me to operas based on plays, I would always wince, thinking, “surely this won’t be as good as the original.” Ah, youth.

Living in Dublin and London allowed for many fantastic nights of theatre, with some of my favorite moments unfolding at (or being connected with) the Almeida Theatre in Islington, north London. When Jonathan Kent, whose work I had long admired, moved into opera, I was immediately intrigued. The flow between the worlds of theatre and opera has always been a natural one, of course, but owing to youthful arrogance (and more than a bit of romance around the world of theatre), I couldn’t see or appreciate it clearly. I still love theatre but whenever I go now, I find myself missing the music.

Roberto de Candia as Falstaff and Sonia Prina as Mrs. Quickly (Photo: Roberto Ricci)

Opera is, of course, a fluid art form rich in drama and rife with possibilities for presentation, something various head honchos in opera know and riff on, to frequently wondrous effect. (See: Barry Kosky’s work, especially with Komische Oper Berlin; the work of Pierre Audi and Robert Carsen;  the recent 017 Festival, courtesy Opera Phildelphia, for just a few examples.) Making opera theatrically gripping isn’t always easy, however much creativity, talent, and goodwill is extant.

When it comes to staging the work of Giuseppe Verdi, who adored the work of Shakespeare, things can get even more sticky. A director is faced with certain choices: do the stodgy Shakespeare thing, involving various shades of grey and frilly collars? Or do super-high-concept, involving surreal set pieces and bizarre effects? Listening to the music and text, together, as one unit, is of course, the director’s job. Italian director Jacopo Spirei excels in integrating drama, visuals, theatricality and music into one satisfying whole. He gets opera, he gets theatre, he gets why you might be resistant to combining them  — and he thinks you should come anyway.

I first spoke with Jacopo earlier this year when he directed Don Giovanni at the San Francisco Opera, in a remount of a work originally done by Gabriel Lavia in 2011. He’s just opened his entirely-own production of Falstaff at the Festival Verdi in Parma, Italy. Having gotten his start working with British director Graham Vick (who has a production of Stiffelio at this year’s Festival Verdi involving the audience standing and moving), I thought Spirei’s thoughts around the theatre-meets-opera issue would be very valuable.

Falstaff is based on Shakespeare’s The Merry Wives of Windsor, and involves the jocular title character, Sir John Falstaff, in various misadventures with a variety of ladies and angry husbands. Basically, Sir John’s giant ego gets him in trouble. Frequently played as a jolly big man with a beard and a rolling laugh, this famous literary character is often presented as the stuff of stage comedy, a figure we laugh with and laugh at, a bon vivant whose lust for life knows no bounds. This is fun, but I wondered if Jacopo saw something more; the photos of the production (which I will be seeing the end of this month) seem to suggest so, with a dirty Union Jack flag being used at various points, to say nothing of baritone Roberto de Candia’s dishevelled appearance and modern dress. What was Jacopo thinking as he directed this in one of Italy’s most notoriously fussy houses for opera? Find out.

How is directing an opera based on Shakespeare different?

We could say that Verdi and Shakespeare is a very happy match; whenever the two have met great art has been produced.

Roberto de Candia as Falstaff (Photo: Roberto Ricci)

Who is Sir John Falstaff? What does he have to say to us in 2017?

It’s easier to say what Falstaff is not: he’s not a moral creature, he’s not young, he’s not thin, but he has been in the past all of these things. Falstaff is a man who has known glory, wealth, poverty, defeat and survived through it all with a smile and a philosophy. He tells us how morals and honor are just words created but mankind. He’s a man who survives, who values a good glass of wine more than many words; at the same time he’s a man who represents old values in a changing society, so he’s a character that, like every human being, lives in a constant contradiction. He does not understand the modern world but also wants to participate in it, does not want to let go, wants to show that he still “has it.” I can’t think of anything more actual than that — we live in a “like” obsessed society where youth and beauty is the only value. It’s not easy being old today!!!

There is a tendency with many productions of Falstaff to emphasize the comic aspects; your production seems more serious and thoughtful. Why this approach?

The opera is funny, but not comic. It’s an opera about different stages of life, and has a strong dose of cynicism; it’s a comedy with teeth! I have approached the opera from the text, like Verdi did, so I’ve developed what’s on the page, I have researched with the cast and what we’ve discovered is what we are presenting to the audience today.

The cast of ‘Falstaff’ (Photo Roberto Ricci)

The design sense of this production is very unique: contemporary, somewhat expressionist, familiar. What were your visual influences? What was your process with designer Nikolaus Webern?

With Nikolaus we always start from the text and we discuss a lot before even starting to design. One big element  that inspired us is the weight of the protagonist that creates an imbalance in the perfect lives of Windsor’s bourgeois world, so we have worked on this loss of balance in life.

A great visual influence for me came from all the years working at Glyndebourne, so the village, the house, the pub — they’re somewhat related to those years where I was assisting Graham Vick and reviving his shows in this magical festival. You can see in the show the village of Lewes, the house of the owners of the festival and in fact. almost every single pub in the neighbourhood.

Giorgio Caoduro (Ford) in a scene from ‘Falstaff’ (Photo: Roberto Ricci)

How much did Brexit influence your direction with this work?

Funny you ask — whenever I presented the production to the cast and the theatre I said, “Falstaff at the time of Brexit.” In a way there is a relationship to what’s happening to England now, but I’ve treated it more as an example than anything else. I believe we have a lot to learn from what England is going through politically and socially. I don’t and never believed that division is the answer. In a bizarre way England is behaving like Falstaff, still thinking an Empire is possible and not accepting reality and how the world has changed. Brexit has been a very divisive subject within England and Great Britain in general.

What’s it like to direct at Festival Verdi in Parma, a city known for its strong opera opinions?

It’s an honor to be directing at this prestigious festival next to names like Vick and (Hugo) De Ana (directing Jerusalem at the Festival Verdi this year); I was thrilled at the idea of working in Verdi’s land for an audience that loves and deeply knows Verdi. I enjoyed the process, never fearing any good or bad reaction from the audience. As long as you are loyal to your vision, there’s nothing to fear.

Yesterme. Yesteryou. Yesterday.

It was somewhere between coffee and cleaning up from a dinner party on Saturday night that I learned the verdict in the Trayvon Martin/George Zimmerman trial. I stood gawping and silent, coffee and kahlua still dancing on the palate, staring at the multiple Twitter streams telling me: Not Guilty.

There followed a restless, late night, one spent exchanging ideas across social media networks, listening to old soul songs, reading various articles, thinking about America and its founding ideals, about youth,  about justice, about relationships near and far, about differing perceptions across different lives, in different places and in different circumstances. About the notion of “different-ness” itself.

The incident sent me back in a time machine somehow, to recall a childhood friend I hadn’t thought about in many, many years. Tanya and her family moved to my old neighborhood in suburban Toronto when I was in seventh grade. It was a strange time, of shifting hormones, changing tastes, swirling, sometimes intensely passionate feelings; my once-strong friendships were disintegrating, changing faster than my hairstyles.

My twelve-year-old self was experimenting with new tastes in music, in clothing, in food, in books, in ways of seeing and experiencing the world; Tanya seemed to show up at the exactly right time, helping me navigate through the terrible trauma of first periods, the weirdness of my single mother dating, the importance of forging notes for gym class (we were possibly the only non-sporty types in the whole school and hated the athletic mean girls), and the joys of hitting up the local record shop to scope out the latest dance records. I was introduced to Janet Jackson’s music through Tanya, and we’d spend hours dancing in my basement to “Nasty” and “What Have You Done For Me Lately?” as well as hits by both Michael Jackson and Duran Duran. It was refreshing to find a (female) friend who never put the two in competing camps, as so many around me already had. (Either you liked MJ or you liked DD; there was no in-between, which, to me, seemed absurd.) I introduced Tanya to the wonders of the Eurythmics. We’d go to the cinema Friday nights and laugh loud and hard, at whatever absurdity we’d paid our $7 for; sometimes people would try to shush us and throw dirty looks. Our response was to throw popcorn and quickly duck down, giggling.

We didn’t know about history, or what we did know, we barely cared about or paid much attention to. We were young girls being… well, young girls, whispering, giggling, sharing, crying, being loud and obnoxious one minute, weepy and dramatic the next. When I visited Tanya’s house, I just saw people getting along with life, their jobs, their kids, their responsibilities. Tanya’s parents seemed tired, and her father was older than I expected, but they were friendly and very welcoming, delighted their rambunctious daughter had found an ally in a quiet, bookish, then-shy piano-playing local girl, and perhaps pleased at my mother’s church-going habits. Her mother’s smile as my eyes bugged out trying jerk chicken for the first time, her younger brother excitedly dancing with us in the basement and acting out the scenes from the “Thriller” music video … it was the mid-80s, and suburban Canada felt about as far away from the racial boiling-pot of America as you could possibly get.

Very often Tanya and I would relate the way many young women do, talking about the strange weirdness of our changing bodies and the absolute, utter mystery of male bodies. Tanya used to do a hilariously vulgar sort of pelvic thrust walk, making a funny wakka-wakka-sound in her throat – I can’t remember why, or the circumstances for such a creation -but I do remember howling with laughter. Tanya was, to me, a very cool girl, with her perfectly filed, long fingernails, Chuck Taylor sneakers, light-heartedness with the whole mysterious s-e-x thing, and, of course, a very chic-casual purple cheerleader-style jacket. For all that, I never thought she was any different than me; it never occurred that she was a black girl from California with a very different set of life experiences to my own -hailing from a large family with many siblings, her parents having recently moved to Canada and settled in what was then a very Wonder Bread neighborhood. She was sometimes laughed at in the schoolyard, with more than a few sporty, slim girls rolled their eyes at her in gym class (when we went), what with her hole-speckled socks, baggy shirts, and dimpled knees. Again, I never noticed those things, and she was just my cool, funny friend. I remember how I felt when we were together, whether in-person or on the phone.

It was with more than a bit of surprise that I thought of Tanya when Rachel Jeantel was interviewed recently. Her awkwardness, her self-consciousness, her mannerliness, her sparkling, shy youth… Tanya’s face came flashing into my mind, particularly the moments when my friend used to interact with my mother or my mum’s church-going friends. There was, in retrospect, a weird over-compensating going on that I, in my fuzzy-cotton-shielded-from-everything upbringing, hadn’t noticed as a youngster. As Laura Beck wrote on Jezebel, “I don’t know how you watch this and see anything but an unfiltered, genuine teenager. One who suffered  the tragic loss of a friend she spent hours and hours on the phone with each day.” Maybe that’s what set me off to write this blog post, madly typing out rough thoughts in the middle of another restless night recently. There is a truly real, touching core of deeply-felt friendship so extant in Jeantel’s reminiscences, it’s almost painful to watch. You feel like you’re intruding on the lives of two teenagers who are super-tight with each other -literally to the point of death.

I’m not sure why, or how, but Tanya and I stopped talking -a petulant tween fight, as I recall -and soon after she moved away. I ran into her a little while after that at the local mall, when she was visiting; Tanya had moved back to California, her parents had separated, she was living with her mother and siblings. She was, somehow, such a grown-up at sixteen. I often wonder where she is now. Tanya would be about the same age as me, and looking at the date of Trayvon Martin’s birth – 1995 -I wonder if she chose to have children. What would she tell them? What might be be telling them now? Can she – can we -possibly return to that beautiful place in childhood, of laughter and love and shared secrets and innocence? Perhaps Christy Moore says it best:

I want to meet you where you are
I don’t need you to surrender
There is no feeling so alone
As when the one you’re hurting is your own.


(Bottom photo: detail of Kenny Scharf mural, 2011; both top & bottom photos from my Flickr photostream)

SLUT.

Here I am, almost seven months since my last blog, writing about the word “slut.” It’s strange, what passes for writing inspiration these days, especially since I promised in the past I’d be doing less personal-life-issues blogging. But, this word, and its usage, occupies a strange place in my mind.

Perhaps I’m blogging about this now, at this time, as I undergo some radical life changes, assessing and re-assessing the role authenticity plays in my life, and how sexuality is key to embracing that authenticity in a more complete and satisfying way.

Sex columnist Dan Savage’s response to a young woman being called a “slut” hit some buttons, mainly because I have been called the same thing, by a woman who is friends with my mother, no less. it wasn’t said in front of me, and perhaps I wasn’t meant to ever know of it, but, it didn’t surprise me, to once again be called “slut,” especially by another woman.

In dealing with female friends in the past, I used to feel a particular pressure to cover up, dress down, go shapeless, never be too revealing. That was thanks to a youthful lack of self-confidence in my appearance, but it was also a way to fit in with my chums’ idea of how females “should” look: no bare shoulders, no decolletage, always tasteful and subtle. There was still glammy makeup and vampy nails, and a growing passion for lingerie. Like the veiled ladies I used to see buying hoards of lacy knickers in Harrod’s years before, I felt I had a fabulous secret to savor hidden underneath the high-necked velvet tops and long skirts.

Gradually, I began to bust out of the mold. I attended a concert in the late 1990s wearing a tight, low-cut, vintage halter-dress; the concert wasn’t great, but boy, did I feel good, powerful even. Such boldness complemented an already entrenched taste for literary erotica, sensuous writing, and the naughtier side of history. That’s to say nothing of how much bellydancing aided in recognizing and embracing what God gave me too. Such pursuits helped me gain the confidence to claim my womanly body as my own, to express the person it contains, outright, -through dress, through manner, through every single visual and aural element shrieking “AUTHENTIC” loudly, proudly, finally. I realized the absurdity in dressing -and thinking, speaking, choosing -just to make other people comfortable.

None of this is to say I don’t believe in work-appropriate wear (I do), or that I don tube tops and micro-mini skirts daily (I don’t) -in fact, I’m typing this in jeans and a t-shirt. But stepping out in public still, inevitably, frustratingly, invites judgment: Your jeans are too tight; your top is too low. (Never mind that I’m wearing bare-bones-makeup and tiny stud earrings.) Perhaps it’s the nature of human beings to judge, maybe it’s our madly media-heavy, super-connected world making things worse (those “things” mainly related to the business of cultivating female insecurity around looks). Maybe it’s that depressingly common female competitiveness rearing its ugly head. Does the awareness of such human fallibility make it okay to call someone a “slut,” a woman who’s taken years to come to terms with body, soul, flesh, spirit, and all the mixed twisted vital veins pulsating, glowing between them? Why this desire for a slut and a saint, at once? A vixen / mother? A seductress / soother? Peacemaker / homemaker?

Choice is a funny thing, and sometimes it’s in embracing choice fully we court the snap judgments and narrow perceptions of others. It’s stunning, and sadly unsurprising, to be called a “slut”in 2013. Dan Savage suggested such the use of such a term is rooted in jealousy: she’s getting laid, you’re not, how shitty. The reality is more simple than that, I think: even if you’re not technically getting laid, if you look like you could, conceivably, be perceived as somehow sexually desirable (and the assumption is almost always to men), boom, out come the knives. One has to, as Savage suggests, take the mindset of, “who gives a shit what those bitches think?” Right. But I wish they didn’t have to be bitches. I wish things weren’t set up thusly. I wish I could have more pity in my heart, more consistently, for those who close their minds and hearts to others. Walt Whitman puts it a bit more poetically in I Sing The Body Electric:

Womanhood, and all that is a woman, and the man that comes from woman,
The womb, the teats, nipples, breast-milk, tears, laughter, weeping, love-looks, love-perturbations and risings,
The voice, articulation, language, whispering, shouting aloud,
Food, drink, pulse, digestion, sweat, sleep, walking, swimming,
Poise on the hips, leaping, reclining, embracing, arm-curving and tightening,
The continual changes of the flex of the mouth, and around the eyes,
The skin, the sunburnt shade, freckles, hair,
The curious sympathy one feels when feeling with the hand the naked meat of the body,
The circling rivers the breath, and breathing it in and out,
The beauty of the waist, and thence of the hips, and thence downward toward the knees,
The thin red jellies within you or within me, the bones and the marrow in the bones,
The exquisite realization of health;
O I say these are not the parts and poems of the body only, but of the soul,
O I say now these are the soul!

(Photo of me from my Flickr photostream

Lasting

Today’s not only the last day of 2012, it’s the last day the Lenox Lounge is open.

This past year has been filled with many good moments, but spending time in the noisy, busy, buzzy environs  of the historic Harlem jazz club rates at the top. For all my love of New York City and its vibrant energy, there was something uniquely, defiantly old-school, bad-ass NYC about the LL. It had a rich sense of history, pungent through every aspect of its being: from walls to drinks to the look of the patrons and musicians alike, something winked, with long lashes, as lacquered nails held stubby cigarette, “history, baby…

The Lenox Lounge will be history tonight.

A certain sadness over lost places presented itself during a recent Toronto visit over the December holidays. All my old youthful haunts -the Uptown Theatre on Yonge Street, Flo’s Diner in Yorkville, Sam The Record Man near the Eaton Centre -are gone, replaced with shiny-glass/hard-concrete boxes. They’re monolithic symbols of an infuriating brand of unquestioned cultural homogeny, the pervasiveness of which I find totally depressing. No one remembers -and if they do, they shrug; who cares?

Now, nostalgia is a word – a concept -I don’t always like, but it does have its uses. And, it must be said, I do mourn the loss of historic markers signifying another time and era. It worries me to think I’ve turned into one of those white-templed, sharply-cheek-boned women tut-tutting the kids of today who “don’t know any better!” But perhaps there’s nothing wrong with becoming that grand old dame, either. “I remember when!” might be a good mantra; there’s something good about being a (hopefully somewhat glam) living, breathing collection of memories of a lost era. I tell younger friends about loopy, wild times enjoyed in the Toronto and New York of old, and I get dumb stares. It wasn’t perfect, but it was fun. We felt we were connected to something larger than us -the people who’d gone before, generations who’d worked on those old buildings, warm bodies and flustered souls who’d sweat in those old theaters and clubs and stores, curious types who passed through, looking for fireworks and noise and fury, leaving with new colors, shapes, ways of being and seeing in the world. There was something older, grander, larger around us, a history that wasn’t choking but enlivening, not constricting but yawning wide in a creaky old embrace. Everything was crooked, dirty, cock-eyed, chipped and scruffy; nothing looked the same, because nothing and no one was. Way Back When wasn’t shiny, but it could hardly be called dull.

I remember when!” It’s a mantra that commands a weird respect, even as it inspires reminiscence tinged with whimsy, sadness, and regret. You feel your age when you say it. Bones creak. Breath tightens. Nose hairs appear. Another year passing means more buildings knocked over, more places like the Lenox Lounge vanishing. It’s good to cherish the past but it’s troubling when you’re stuck in it. Problems arise when “I remember when!” comes “To hell with tomorrow!” So maybe it’s best whispered, as jazz joints and record stores and grand old cinemas vanish, to remember those places with a smile and to wait, with baited breath, for what 2013 might bring. I remember that, but I’m curious about this.

Just please, keep the glass boxes. Bland has no place in the future I envision.

(Photos taken from my Flickr stream)

Dear Lord

Lord George Gordon Byron was born on this day in 1788.

Like a lot of adolescent girls, I had romantic visions and tendencies, and Byron’s work was the perfect reflection of that gooey, goggley-eyed disposition. He was the first celebrity as we understand it, and fled his home country to escape the ruinous gossip that surrounded the dissolution of his marriage and his questionable relationship with half-sister Augusta. Through all his trials and tribulations (and there were a lot, his club foot being the least of them), there was -is -something undeniably intoxicating about the way he blended the heady and the common, and his love of both the high life and his robust embrace of the gutteral, in both his work and his life.
I have a huge collection of biographies of Byron, as well as several volumes of his poetry, including a three-volume set of his collected works published just after his death in 1824. When I lived in London, I would go by where he lived at the Albany, and at one point, was even given a tour by a kind doorman; he gently motioned toward the ground-level door that lead to the apartment where Byron lived, adding that “an Hungarian doctor lives there now. He has trouble walking.” I was a regular visitor to John Murray’s offices (once located in Albemarle Street), where Gini Murray -married to the then-current publisher (and directly descended from Byron’s Murray) -would kindly welcome me with tea and allow me to wander the famous upper floor, taking pictures and looking at the immense volumes of books lining the walls, as well as the cabinet containing a few of Byron’s personal effects (including one white shirt I longed to bury my nose in). I wandered down Piccadilly Terrace, where he and wife Annabella shared their unhappy moments (and where the brilliant Ada was born), and gazed up at windows, imagining Byron popping the tops off soda bottles as his wife was in labour. I’ve been to the church where he is buried, and recalled the stories I’d read about the creepy 1938 opening of his coffin many moons ago by a group of curious investigators. The entrance to the crypt was closed, but is small and narrow, the church dark and grey and cold. It felt like an incongruous ending for such a dramatic, colorful life.

This visit to Hucknall Parish coincided with my poetic visit to Byron’s ancestral home at Newstead Abbey (near Nottingham) one fresh spring day. I wandered around the seemingly-ancient quarters in a daze, touching the stones, door frames, stairs, shrubery, and avoiding the squawking peacocks (little wonder Byron wrote about their noisesome fierceness -eeek). I’ve painted and drawn countless works of art based around the photos I took there, and even now, ten years later, I’d love to return, if only to wander the gardens. Though the house is much different than it was in Byron’s day (ancestral misdeeds meant the Abbey had fallen into terrible disrepair when the poet lived there), I felt a palpable presence of … something… during my visit (a feeling akin to the ghosts in New York recently.) I left utterly appreciating just how difficult and painful it must’ve been for him to part with such a beautiful, magical place.
Still, I hate admitting that don’t read as much Byron as I once did; I’d like it to be far more often, but he asks so much energy, attention, and care. Finding the time to provide those things -in full, without scrimping or cheating -is challenging, and yet I feel it might be worth it. Every time I return to his work, I’m taken back to a specific time in my life -one I’m proud of, thrilled by, and continually in awe of -and I’m re-awakened and energized by the power of human imagination and our capacity for creation in the midst of incredible, painful circumstances. It’s no understatement when I type that Byron’s work emboldened me, opened my eyes, ripped my heart out of my chest, & put it back again whole. I’ve developed a deep appreciation of his poetry, as well as his life, and becoming so familiar with each has immeasurably enriched my own artistic output and worldview. Out of all the poems I know and love, this one has become my personal favorite; it takes me back to a specific time and place, day and face:

I speak not, I trace not, I breathe not thy name;
There is grief in the sound, there is guilt in the fame;
But the tear that now burns on my cheek may impart
The deep thoughts that dwell in that silence of heart.


Too brief for our passion, too long for our peace,
Were those hours – can their joy or their bitterness cease?
We repent, we abjure, we will break from our chain, –
We will part, we will fly to – unite it again!

Oh! thine be the gladness, and mine be the guilt!
Forgive me, adored one! – forsake if thou wilt;
But the heart which is thine shall expire undebased,
And man shall not break it – whatever thou may’st.

And stern to the haughty, but humble to thee,
This soul in its bitterest blackness shall be;
And our days seem as swift, and our moments more sweet,
With thee at my side, than with worlds at our feet.

One sigh of thy sorrow, one look of thy love,
Shall turn me or fix, shall reward or reprove.
And the heartless may wonder at all I resign –
Thy lips shall reply, not to them, but to mine.

May, 1814.

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén