Hibla Gerzmava as Desdemona in the 2015-2016 Met Opera production of Otello. Photo: Jonathan Tichler/Metropolitan Opera.
Hibla Gerzmava has been a busy lady since her last appearance in Toronto.
In the time since that acclaimed 2017 concert at Roy Thomson Hall, the Russian soprano has graced the stages of Opéra National de Paris (Opéra Bastille), Teatro Real de Madrid, The Bolshoi Theatre in Moscow, Sächsische Staatsoper Dresden, Opernhaus Zürich, as well as appeared at her home theatre, the Stanislavsky and Nemirovich-Danchenko Moscow Academic Music Theatre, where she’s performed for over two decades now.
As well as a multitude of opera roles, Gerzmava has a particular gift for performing oratorio-style works, and it’s an area I hope she decides to further explore, because it allows her a perfect avenue in which she can showcase her incredibly rich tone and exciting flexibility. Her performance as part of Janáček’s immense Glagolitic Mass is a particular treat. The recording, released last year on Decca Classics and made at the Rudolfinum, Prague with the Czech Philharmonic Orchestra in 2013 under the baton of conductor Jiri Bělohlávek, is shining and exuberant, Gerzmava’s voice shimmering and yet laser-pointed.
A native of Abkhazia (located on the eastern coast of the Black Sea), Gerzmava graduated from the Moscow Conservatory in 1994 and went on to win the Grand Prize in the prestigious International Tchaikovsky Competition. Since then, she’s appeared on the stages of Wiener Staatsoper, the Bayerische Staatsoper, Teatro dell’Opera di Roma, and Teatro Alla Scala Milan, among many others. Her annual gala concerts (called “Hibla Gerzmava Invites”), which she started in 2001, feature a who’s-who of opera; this year’s edition included bass Ildar Abdrazakov and Alexander Sladkovsky, chief conductor and artistic director of the Tatarstan National Symphony Orchestra.
At the end of 2017, I included Gerzmava’s Toronto appearance as being a highlight of my classical music year, writing then that she “melted into every single thing she sang, one moment teasing Virtuosi performers, the next, falling beautifully into a French aria. Her clear commitment to the variety of chosen repertoire was matched by a quicksilver tone and a gracious stage presence that made me keen to see her live onstage again soon.” Gerzmava’s appearance at the intimate, acoustically gorgeous Koerner Hall this coming Sunday (3 November) features pianist Ekaterina Ganelina; it’s part of a tour that sees her play Carnegie Hall tonight (1 November), before jetting off to give concerts in Rio de Janeiro and Paris. On the bill are works by Glinka, Rimsky-Korsakov, Prokofiev, Donizetti, Verdi, and Fauré. Gerzmava returns to New York later this season to reprise the role of Liu in Turandot, a role she’s done there, and at the Royal Opera House Covent Garden, to acclaim; she also reprises Otello‘s Desdemona in Moscow later this year.
While I hope to someday interview her in-person (hopefully my Russian will be improved), the soprano and I recently had a translated email exchange in which she shared her thoughts on audiences, conductors, and the importance of recitals.
A scene from the 2017 Royal Opera House production of Puccini’s Turandot. Photo @ Royal Opera House / Tristram Kenton
What have your experiences in Moscow given you artistically?
The Stanislavsky and Nemirovich-Danchenko Moscow Academic Music Theatrehas been my home for twenty-five years; my roots are there. Yet it is a pleasure to come to all the other opera houses as a guest. I only take on roles I have fully prepared for, and personally comprehend and embrace, whether a new or existing production. I would credit this approach to so-called directorial theatre and its long-standing history. And this is the Stanislavsky-Nemirovitch-Danchenko Theatre where I grew up and have been progressing as a singer and an actress. Many performances were put on for me, and I really appreciate and am proud of it.
When I interviewed Yusif Eyvazov years ago he said he found singing in Russian challenging, despite his using it in daily life. What’s your sense?
The music is the first and the most important for me. Text and language go after the musical material. I take very seriously any new material and seek out professional language coaches to get prepared. I mainly sing in the Italian operas and love to sing in French. As for the Russian repertoire, I do not have difficulties but a lot of responsibility. These days there are not so many singers undertaking the chamber programs.
It’s a privilege and I’m thrilled to sing Russian romances by Tchaikovsky, Rachmaninoff, Glinka, and Prokofiev – it matters to me to introduce the international audience to these great works, to this part of Russian culture. This is the reason why all my recitals of this world tour throughout New York, Toronto, Paris and London start with the Russian romances. I’ll be singing arias in French and Italian in the second part of my concerts.
You’ve done Medea a few times now; where do you see this role fitting within your overall repertoire? Will you be doing more German opera?
For me Medea is a very special character. She is a Colchean Princess from the ancient Greek myth about the Argonauts – and Colchis is the ancient name of Abkhazia, so all these Greek mythical events occurred in my motherland but many years ago.
That production (of Medea) was made with me as a singer and artist in mind, and it was highly acclaimed. As the prima of this production I got awarded with the Russian theatre’s “Golden Mask”. Award. That was an incredibly complicated role; I cannot forget about it easily, it drives me to the utmost!
As for German opera, I hope I may do it in the future. Today I’m singing the bel canto repertoire. At the same time I do have the Four Last Songs by Strauss as well as works by Schumann and Schubert. Every time I sing in German I think of my father and dedicate it to him as he was fluent in German.
You have appeared in a variety of production styles, including a very modern production of La forza del destino, directed by Andreas Homoki, which was a role debut for you; how do you find these styles affect your performance?
I do recall my stay in the Zürich Opera House and collaboration with such an interesting and unusual Stage Director as Andreas Homoki – it was curious to learn and understand his ideas; he is a very deep artist and his approach is not standard.
When working with any director, even one with the most contemporary vision, I take everything with respect and do my best to get into these ideas. However, if there is some critical discrepancy with my concept or in case it doesn’t correspond to my principles, I’m not going to cope and adjust myself. It is always up to me to find a compromise with any director, and for that I would credit my home theatre, the Stanislavsky-Nemirovich-Danchenko Opera; it’s a directorial theatre and it did bring us up as good actors. I always come to any other theatre and production completely understanding my heroine, her character, her personality.
Thomas Hampson told me he wouldn’t be the singer he is today without doing recitals, that they are so important for the cultivation of both vocal abilities as well as artistry; what’s your feeling?
Thomas is absolutely right when he says that we need it to develop our vocal growth. One cannot imagine my schedule and my career without concerts and recitals. Voice presentation and concert style are very different from operatic performances; it is a very elite part of our art, which allows a singer to progress and enrich his or her experience. There is nobody else on stage except the vocalist; there is neither decoration, nor choir. There is only my voice, my energy and artistry. I am happy to perform solo both with a pianist and with an orchestra. It brings me, as an artist, closer to the spectators. I’m with the audience and more real, more like myself than in an opera.
Hibla Gerzmava as Liù in the 2015-2016 Met Opera production of Puccini’s Turandot. Photo: Marty Sohl/Metropolitan Opera.
How have you found audiences across the various places you’ve performed? it seems as if the quality of listening differs across regions.
I do love all my spectators anywhere in the world. Every time I’m entering the stage in any country it is very important for me to engage the audience, to deliver my message, to earn their affection. Geography does not mean anything to me. Each continent has its own very profound, responsive listeners and those that are coming to meet me for just the first time. Believe me, I know how to approach everybody. To some extent I may say that I am even spoiled by love and admirers in the most demanding theatres like La Scala, ones that are used to booing a singer that they do not like. I love the Metropolitan Opera audience, the power of the applause is literally devouring you, and nobody is withholding their emotions. I found the audience in Toronto to be absolutely great too, they are warm and understanding. We performed there together with the Moscow Virtuosi and Maestro Spivakov in 2017. I cannot wait to see and sing for them again.
What are your thoughts on the role of conductors in relation to performance? A number of artists have told me they believe chemistry has to exist between singer and conductor from the beginning, although some have also said it’s something that can be cultivated. What is your sense?
Chemistry, sympathy and mutual understanding between the conductor and a singer are very important. The highest level of a conductor’s art is to feel the singer. I do not like dictators who are trying to impact the singer. If a conductor cannot find common ground with the cast, it can affect the directorial idea and the entire production in general. But if there is a harmony and some invisible musical link between singer and conductor, then they turn into magic on the stage. Thank God, I have been always very lucky to meet and work only with extremely good and professional conductors.
First, the obvious: yes, Michail Jurowski is the father of conductors Vladimir and Dmitri, and vocal coach and pianist Maria. He comes from a long line of musical talent: his own father, Vladimir Jurowski (1915-1948) was a conductor and composer, and his grandfather, David Blok (1888-1948), was a conductor, film composer, and the first head of the State Orchestra of the USSR Ministry of Cinematography. Both Jurowski and his sons have conducted the work of his father (whom his first-born son was named after), including the sumptuous ballet suite Scarlet Sails (1942), based on the 1923 Alexander Grin novel of the same name.
There are many memories one may hold dear with relation to a particular recording; some of my fondest are tied to Michail Jurowski’s 2017 recording of Moses, by pianist-conductor-composer Anton Rubinstein (1829-1894). Constructed around eight scenes and based on episodes from the biblical book of Exodus, Rubinstein composed the piece between 1884 and 1891, using a libretto by Salomon Hermann Mosenthal. The vocal work (or “geistliche Oper” – sacred opera – a term Rubinstein coined himself) follows the biblical story of the prophet Moses from his childhood through to being given the Ten Commandments and handing authority to Joshua. It is long (over three hours), but it is fascinating, a deeply evocative aural journey, with an abundance of rich vocal writing weaved throughout a plush neo-Romantic score. Sonically familiar, and yet not, and filled with paradox: epic and yet intimate; religiously specific and yet totally secular, its writing is immediate and yet over-arching, broad, a strangely symbolic expression of the human relation to the divine, one that is graspable and yet distant, personal and yet universal. There are clear musical references backwards (to works by Balakirev and Mussorgsky), forwards (Zemlinsky and Henze), and mostly near-contemporaneous, with the sounds of Wagner, and more specifically, the writing of Tannhäuser (1845) and Lohengrin (1850) given clear nods.
With such a rich integration of sounds, a dense score, and its need for a very large orchestra, the work was never presented during Rubinstein’s lifetime, or for a long period thereafter. A planned presentation in Prague in 1892 fell through when the theatre (then Neues Deutsches Theater; later Státní Opera) went bankrupt; public taste had shifted too, and Rubinstein’s passing in 1894 left the work in relative obscurity – until the efforts of Russian conductor Michail Jurowski, who spent years undertaking careful research and restoration of the score. Moses was given its world premiere in Warsaw in October 2017, with the Polish Sinfonia Juventus, the Warsaw Philharmonic, and Artos Children’s choirs. Featuring a stellar cast (including tenor Torsten Kerl, sopranos Chen Reiss and Evelina Dobraceva, and baritone Stanislaw Kuflyuk in the title role), the recording (released via Warner Classics) is as much a distillation of late-19th century musical thought as a call for broader contemplation; here the creative is personal, and the personal is certainly creative. Jurowski’s refined management of these immense orchestral forces feels intimate, as if he’s talking to the divine himself, whether through voices or violins; such an approach underlines the epic yet intimate writing, and acts as a powerful symbol bridging sound and spirit.
Such creative integration is what Michail Jurowski (b. 1945) excels at, a gift discovered early on, and shown through numerous recordings and live performances. Having studied conducting in his native Moscow under conductor Leo Ginsburg and musicologist Alexey Kandinsky, Jurowski went on to assist the legendary maestro Gennady Rozhdestvensky at the National Radio and Television Symphony Orchestra of Moscow, and conducted regularly at Stanislavsky Theatre and Nemirovich-Danchenko Moscow Academic Music Theatre, and began conducting at the Komische Oper Berlin (then in East Berlin) in 1978. In 1989 he accepted a permanent post with the Dresden Semperoper, departing the Soviet Union shortly thereafter to live permanently in Germany. Since then, he has held numerous positions, including Chief Conductor of Leipzig Opera, Principal Conductor of Deutsche Oper Berlin, General Music Director and Chief Conductor of the Nordwestdeutsche Philharmonie, and Chief Conductor of WDR Funkhausorchester Köln. Between 1998 and 2006 Jurowski was Principal Guest Conductor of the Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin. He has also made numerous guest appearances with orchestras around the world, including the Leipzig Gewandhaus, Dresden Staatskapelle, the St. Petersburg Philharmonic, the Oslo Philharmonic, the Bergen Philharmonic, MDR Leipzig Radio Symphony Orchestra, Königlichen Kapelle Copenhagen, the Buenos Aires Philharmonic, Orquestra Sinfónica do Porta Casa da Música, the São Paulo Symphony, Maggio Musicale Fiorentino, and the London Philharmonic Orchestra, and has led a myriad of opera productions and ballets in many prestigious houses, including Teatro alla Scala, Bayerische Staatsoper, the Bolshoi, Opernhaus Zürich, and Malmö Opera. He has also led televised concerts and radio recordings in Oslo, Norrköping, Berlin, Stuttgart, Cologne, Dresden, and Hannover, and won the German Record Critics’ Prize in both 1992 and 1996; five years later, maestro received a Grammy nomination for his recording of orchestral works by Rimsky-Korsakov done with the RSB. In 2018 he was a recipient of the Accademia Internazionale “Le Muse” award, presented in Florence, recognizing his significant contributions to culture.
Photo: T. Müller
Jurowski made his long-awaited North American debut in May 2019, leading the historic Cleveland Orchestra in a programme featuring the music of Tchaikovsky and Shostakovich; the concert was met with great success, and, as you’ll read, meant a great deal personally to the maestro. More recently Jurowski completed a series of concerts in Sweden, opening the season of the Norrköpings Symfoniorkester, with whom he has enjoyed a long and happy working relationship; the well-received concert featured works by Mozart, Tchaikovsky, and the world premiere of a new double concerto for violin and cello by Russian composer Elena Firsova, a performance which featured violinist Vadim Gluzman and cellist Johannes Moser as its soloists.
A cornerstone of my own musical exploration is a 1995 recording (released via cpo) of Symphony No. 2 and Symphony No. 7 by Georgian composer Giya Kancheli, with Jurowski leading the Rundfunk Sinfonieorchester Berlin. The alternating moments of tenderness and dread are handled with deft elegance; Jurowski brushes the sonic tapestry of textures between strings, woodwinds, brass, and percussion, with skill and precision. One moment, shimmering, glittering, and gleaming, the next, piercing, gripping violence. Few conductors, I think, understand Kancheli’s music better; Jurowski carefully modulates the blinking, winking silences in a way that makes one rethink orchestration and resonance within such a rich sonic universe; if the composer shows you an ocean, Jurowski asks you to dip in a toe, then a leg, and then… any charges you can’t swim suddenly don’t seem very real. Jurowski has this gift, for making you understand connection, and your role in making them, in real time. Such expertise highlights, once more, the beguiling trinity of spatial-sensual-spiritual in understanding and appreciating music, an integration I strongly suspect transferred more than a bit onto his offspring.
Among his many engagements this season, Jurowski is scheduled to lead Boris Godunov at Bayerische Staatsoper (a revival of a Calixto Bieito production from 2013) with a stellar cast featuring Dmitri Ulyanov, Ekaterina Vorontsova, and Brindley Sherratt; he’s also returning to La Scala for a revival of Swan Lake. This Thursday he’ll be on the podium for a concert with the St. Petersburg Philharmonic featuring the music of Beethoven and Penderecki. Just as you’d expect, Jurowski is as much of a great storyteller with words as with music. Ever kind, ever patient, with a big laugh and warm, open facial expressions, he was hugely generous with time and energy, his words (about meeting Stravinsky and Shostakovich, about doing the same programme several days in a row, about the role of compromise in dealing with repressive governments) inspiring many ruminations long past the hour we spent conversing. I remain immensely grateful for such an exchange with such a special person.
I felt it was fantastic! It was a huge success. We got standing ovations, and it was a big present for me, especially after a long time waiting.
Too long!
Well you see, better late than never!
Did you notice any differences between American audiences and European or Russian audiences?
In general, no. It is different between a prepared audience and one absolutely fresh, yes – but it can be this way in Vienna, in Berlin, location is not even the question. I met a really very good, very prepared, and highly cultured public. It was lovely!
It has to be said: the Cleveland Orchestra has a very long and very big tradition. I first heard this orchestra in the 1960s in Moscow with George Szell, and I remember these concerts very well — it was one of the most powerful feelings in my life, to experience such an orchestra and conductor. So when we met, the orchestra and me, it was within the first five minutes we immediately understood each other. The programme was fresh to the orchestra — well, not the Tchaikovsky violin concerto – but the Eleventh Symphony of Shostakovich (1957), which is today rather seldom presented onstage. It is a symphony which had its influence from Hungarian revolutionary events of 1956, but Shostakovich’s special talent and his genius, was that he referenced, in his compositions, the problems of the whole world. The vision of violence, of death, of life, everything, not in the biographical sense in one or other way, but in the intonation. This is really music from heart to heart, and I can say it was truly so in Cleveland.
I had the possibility, with these concerts, to speak with the public, for about forty minutes. We spoke about my personal experience with Shostakovich (1906-1975), and some related biographical moments. It was in parallel with violinist Vadim Guzman, who brought his violin, on which was premiered the Glazunov violin concerto. That was an incredible but historical instrument he used! So, to answer your original question, yes, I was very happy to be there. I had not only the possibility to make music together with this orchestra but also to have contact with the American public. I had the feeling I was in paradise.
How much do you think music can contribute to breaking down barriers — cultural barriers, political barriers, emotional barriers?
Music, first of all, is notes. It is just notes. And it is really seldom we can find the direct connection between historical or political events, so music, in general, is a retrospective art, or an art for the future: what I felt by some fact of life; or, what I want to wish for humanity – and so on. The Tenth Symphony of Mahler (1910), for instance, connects with the event of the letter of architect Walter Gropius to Mahler’s wife – Mahler understood his wife was not with him; it was a shock, and from this shock began the composing of the symphony, and really the climax of the first movement. It’s a question we know the answer to here: what was this input (the source of inspiration)? We know it. For Shostakovich, in another example, one of his most famous pieces is his Seventh Symphony (1942). It was composed during the terrible blockade in Leningrad during the war, but you see, the material of the first movement was in Shostakovich’s head before the war. And for Shostakovich, violence does not have a national form; violence is violence, it is more than geographical. So this is one of the reasons why, for example, the Seventh Symphony has such success today. This season I will conduct it in Italy; I’ve done it almost every year somewhere, and this year it will be in Sicily. People understand its power, no matter where it is played.
Photo: T. Müller
In an interview earlier this year you said you originally wanted to be a film director, and I wonder how much cinematic sense you bring to what you conduct, because some of your recordings are strongly cinematic in nature.
Your comparison with cinema… yes, maybe this observation is right! I try to blend music with cinema and theatre. I am also a theatre (opera) conductor, after all. I look behind, and I remember in my childhood: I didn’t want to be a musician, because my father was a composer. I wanted to be a theatre director! Our house was open for contact with really fantastic artists of the time – among our guests was not only Shostakovich, but also (violinist) Oistrakh (1908-1974) and other great musicians. My father had very regular contact with various artists in cinema as well. In the West the names of Soviet directors are not so important, except maybe for Dziga Vertov or Sergei Eisenstein, who were very big directors of the 1930s; of course society was absolutely closed then, but I can tell you that such directors as Rolan Bykov (1929-1998), Mikhail Romm (1901-1971), Sergei Gerasimov (1906-1985), and other Soviet directors – they were regulars, and all top-quality in terms of their being recognized artists of world cinema.
So for me, it was a very important moment, to be able to be around them, and it led to asking myself such questions: “What is moving conflict?” and “How do I find the right inputs as to what music is used here?” Music is an abstract art; it is only notes. I just try to understand what happens with these notes, but it means I compose, in a sense: the changing of effects, the language of music, this moving between con moto and sostenuto, the idea of musical structure. Musical form can be only realized during live performance; music is when we play and in this case, form, structure. It’s what happens, I hope, when I bring the right form to the public during various pieces.
The other side, from my personal kitchen, is from a time when I had a big friendship with the TonkünstlerOrchestra (Austria). The traditions of this orchestra are to repeat one programme through seven or eight concerts, so with this programme, I had such work. It was, as usual, a series of concerts on a tour, including two or three in the Musikverein (Vienna). It was sometimes rather difficult to repeat like that, seven or eight times, the same composition, night after night.
That seems strenuous!
Yes, it was. For a moment I decided to change my understanding of this programme – what I must feel, what I must think, just come with this Shostakovich work that I had to conduct seven days in a row without pause. This symphony, as with almost all of them, needed very high tension, and after seven concerts I felt myself … well, the best thing was to go fishing afterwards; I was absolutely empty and terribly tired. I was fine up to the second day or after that, but before me was three or four next. To your question about cinema, it was like this: that night I understood if I go by plot, so to say, by events, every time, and prepare myself for some of the score’s climaxes, or relate them to some moments which in life happened, unfortunately, then for me it must be personally not only a pleasure to make big music, but also very interesting. And from this moment, the door for this sort of action and understanding, of what happens in music, was opened.
Composer Igor Stravinsky and cellist Mstislav Rostropovich in Moscow, September 1962. (Photo: RIA Novosti archive, image #597702 / Mikhail Ozerskiy / CC-BY-SA 3.0)
You observed in that same interview that Stravinsky would “imbue the music with a human meaning.” What did you mean?
I had the opportunity to speak with Igor Stravinsky (1882-1971) in 1962. He was in Moscow, playing there, it was his visit together with Robert Craft, his first time visiting Soviet Russia. He had received special permission to visit. Stravinsky not only conducted – he was a very good conductor – but also he had some meetings with Soviet composers. My father took me to one of these meetings. Standing there, about four metres from him, he asked me what I wanted to compose. I was sixteen years old; I told him I wanted to be a conductor.
“And what do you want to conduct?”
At that time we were allowed to know Le Sacre du Printemps (The Rite of Spring) — I had the score with me. I told him, “Of course, Sacre du Printemps!”
“Why?” he asked.
“It’s such a beautiful piece, but it is also so difficult.”
“It’s not difficult,” he said, “everyone and his dog can conduct it.”
I remember this. He was highly intelligent when he spoke. It was incredible. I remember some of the musicologists asking him about his autobiography, things like, “In your conversations with Mr. Craft, what is true and what is not true?” And Stravinsky said, “Truth is only music; don’t believe the words.”
Stravinsky gave us very different pieces, very different ideas. He had personal experience with Rimsky-Korsakov and Tchaikovsky, but his expression became different from the Russian music of Firebird, Petrushka and of course, Sacre as well. He was composing these anarchic, fantastic things, destroying all worlds, with these fantastic harmonies in his new classics. He’s a very important person of the 20th century and I would compare him with Picasso, because stylistically, he is like Picasso: he changed a lot during his life. Where is the real Picasso? We don’t know. And we don’t know where the real Stravinsky is either, but he is real, always.
Olga Lepeshinskaya as Assol and Vladimir Preobrazhensky as Arthur Grey in a scene from Vladimir Jurowski’s ballet Scarlet Sails, staged at the State Academic Bolshoi Theater of the USSR, December 5,1943. (Photo: RIA Novosti archive, image #941010 / Anatoliy Garanin / CC-BY-SA 3.0)
How does that quality of ‘the real’ translate in leading pieces by your father? Or in watching your sons conduct his works?
If you speak about my father, I find him one of the outstanding composers of his time. He died very early – he was only 56 years old – and he was not in the music mainstream. We are Jews, the whole family, so within the Soviet Union, our stock line was always, as you might say, “ten kilometres behind others” – that is how it was. His work was not forbidden though, he had a very big success with the public, but he had no help from any of the organizations at the time to have developed that success. His balletScarlet Sails, after the romantic novel of Alexander Grin, was played for fourteen years on the stage of the Bolshoi – it was on during the Second World War. At the time of the war there was a deep hunger for the high romantic, and a very, so to say, Christ-like idea about the inferno in life and paradise in future. In this sense (the ballet) captured Grin’s theme, that patience of the soul has to be without any orders – then Captain Grey will come with a big ship, with red sails, and take one and one’s life away to better things. Shostakovich wrote a highly positive critique to this ballet in the central press.
Movie poster for the 1961 film Scarlet Sails (directed by Alexandr Ptushko) based on the novel. (Photo: Mosfilm)
The music of my father was high romantic. I cannot say he was like some other composers. His music was tonal music, and with a very positive feeling, but step by step, his own view of life became worse and worse; belief for him was very difficult and he was ill. There were a lot of difficulties in his life. During the war there were difficulties experienced by everybody, but after the war it was sometimes very difficult for him indeed, and some of those challenges were very personal.
I’m very happy all of us – Vladimir and Dmitri and me – opened the pages of his music. My recordings of his work were met with good press, and there were very successful concerts in Moscow this year, by Dmitri – with his symphonic poem Otello; and Vladimir’s concert with the Moscow students, he had a big success with Scarlet Sails. And my concert also, with the Fourth Symphony, which was again with students of the Moscow Conservatory. The time for my father’s music is coming, and it will not be for my father’s own name alone.
This relates to the atmosphere after the war in the Soviet Union and especially in Moscow: there was an absolutely fantastic group of composers, really very high-rate composers, not only Shostakovich, who I think was a genius, but also Khachaturian, Karayev, Mieczysław Weinberg, and others whose music now also is getting attention. I knew those composers, of course, including Weinberg (1919-1996), and now I’m making a CD of his music with Staatskapelle Dresden (here Jurowski holds up an immense score with markings – ed.); this is now what I work on, which I enjoy. All the other pieces are already ready — the Clarinet Concerto, for instance. I hope by the end of this year the album will be ready to release.
It’s encouraging to see the work of these composers being more frequently performed and recorded.
It’s very good! I must say, I, personally think society today has a lot of clichés that really close off the connection with the high-level composers of that time – the 1950s, 1960s, 1970s. In this time, Soviet music was not only Alfred Schnittke (1934-1998), Sofia Gubaidulina (1931), Edison Denisov (1929-1996) and so on – whose work I played a lot. Granted, it was not a very big group of composers, but there were enough that any musical culture would be proud to have them. I met practically all of them. After our immigration, I had no contact, not only with these people – most of them died – but the world in the West opened up such big doors for me, and I had a free feeling from different sides.
Now I’m almost 74 years old, and I don’t think I ever lived with a view that looked only behind – but I also understand that not everything today is for the development of the soul, so I try with all my forces to compensate for that, and I’m very glad that Vladimir has done practically the same. It’s in a bit of a different form, but he has more possibilities than I did. He is now at the age for doing that – well, he is a little older than I was when we jumped to Germany. At his age right now is precisely when I really began my world career, incredibly.
It was like a whole second life for you to start over the way you did.
In this form, with family and children and career and all the various factors – yes.
Leading the Norrköpings Symfoniorkester in October 2019 with violinist Vadim Gluzman and cellist Johannes Moser. (Photo: Calle Slättengren / Norrköpings Symfoniorkester)
What role do you think authenticity plays? You mentioned clichés and the development of the soul; it seems like within the cultural realm now authenticity is increasingly difficult to find.
I suppose that it depends from what point of view you perceive such things. In the famous and very good Pushkin work Little Tragedies, within the story of Mozart and Salieri, there is a whole tragedy from the phrase, “There is no justice on the earth, they say. But there is none in heaven, either.” I think that is true wisdom and… we must give the last moments of our time for beauty, or for real people we have now, in our lives, and so on. Every event has many different sides; it is, today, very simple for young people to say, “Shostakovich was a collaborator, he was a Communist party member” – but today it is not obligatory to be a member of some party.
At the end of the 1950s, especially for Shostakovich, he felt like Hamlet – To be or not to be! – that is, to live or not to live. It was like this in his mind because after Stalin’s death (1953) was a bit of fresh air, and I remember this time, I was eight or nine years old, I remember it very well, it was from one side to the other side in all walks of life. The role of music in creating a social community was incredibly important, much higher than now. At that time, the leader of the Soviet composers Tikhon Khrennikov (1913-2007), was a composer – not a high composer, but good, and his idea was not to ever help somebody who might be a better composer than him. In fairness, I must say that Khrennikov managed to save the Union of Composers, unlike other creative unions – ones for writers, artists, theatrical figures, where there were many victims of the Great Terror after the war in the 40s. But it happened with a lot of conductors as well, ones who didn’t want a guest conductor who were most likely better than they were.
Photo: T. Müller
Some would say that’s just another negative side of human nature…
… yes it is part of that, human nature. From the other side though, the position of composers was not only from the point of view of cultural but international presence, because internationally there were only two names – Prokofiev (1891-1953) and Shostakovich, and then later Khachaturian (1903-1978), who was from Armenia, which helped. But near to Shostakovich were some friends, who were also, as I understand now, secret agents of the KGB. They gave him advice, and it was around this time when Shostakovich very seriously considered suicide. And it was at this same time when the wife of Shostakovich had died (1954), and Shostakovich had come to his moment and he could not compose or do absolutely anything. He had two children that needed at that time to come to the light road, so to say – his son Maxim, and his daughter Galina – but Shostakovich was absolutely destroyed as a person. His friend, cinema producerLev Arnshtam (1905-1979), who made the film Five days, Five nights (1961) invited the composer abroad in what was then the DDR. (Shostakovich was composing music for the film, a joint project between the Soviet Union and East Germany, about the WW2 bombing of Dresden – ed.) When Shostakovich got to Dresden he was given the possibility to live in Gohrisch (roughly 47 kilometres southwest of Dresden – ed.). Nothing had been destroyed there during the war, unlike the city of Dresden, which had been totally destroyed. Gohrisch was not a village, not town, but something between; it was filled with fantastic air, good views looking to the river, mountains – but Shostakovich cried every single day he was there. He could not compose, until one day he made the conscious choice to stop composing the film music and instead compose the Eighth String Quartet, one of the most important compositions of the 20th century. He wrote it in three days.
Then he received the advice to be member of the communist party, and decide all his problems in one day. He was not really a member of the party as a big ideologue – absolutely not – but most people near him understood why he made this step, and from it, he was able to compose what he wanted. He said, “The more decent people in this party, the more likely it will be better.” Oh, the naivete…!
So is knowing when to compromise the secret to inner authenticity, or merely outer peace?
It’s the secret of surviving the regime. Shostakovich’s choice was an opportunity to save himself. In Stalin’s time, he was in danger, and after Stalin died, he could’ve been a hero of fairy tales, but, I must say, political power was afraid of him, because he could write some tune for the anniversary of the Republic, or the Seventh Symphony inspired by the Psalms, or use poems of Yevtushenko in the Thirteenth Symphony with double sense – Shostakovich knew very well how to do this, not only in his big symphonic works but in his smaller quartets.
So to give some reply here… when we speak about cliché, well, it originates from a strong order: “Who is not with us is against us” and “you must know that the crocodile who ate your enemy is not your friend yet.” A cliché can today bring mass ideology, mass meaning, mass press, the point of view of one composer against another; this is all very sad, because we have really very different points and conditions of life, and if we don’t understand this, we can’t give our true selves, guilty or not guilty.
It feels like there are a lot of artists now who still have to make those compromises.
I don’t know…maybe. I understand today it is practically almost all the same thing as before. What happened with humans and those artists… there are some groups of covert artists who are, so to say, “in front”, and these artists must be, possibly, in good shape with their souls. But… I don’t know if it’s good or not-good; we are not angels. And we also don’t live in paradise.
Andreas Schlüter, Kopf einer Göttin (Head of a Goddess); Bode Museum Berlin, 1704. Photo: mine. Please do not reproduce without permission.
A new year is a good time for assessments and remembrances, for reflecting on moments good, bad, and otherwise. As well as a desire to keep more cultural experiences within the personal realm, I’d prefer look ahead, to things that spark my imagination and inspire expansion, challenge, and evolution.
Earlier this year a friend observed that my tastes have become (his words) “more adventurous” over the past eighteen months or so. Flattering as this is, it’s also a reminder of the extent to which I have layered over my past, one largely spent wandering through the vast, lusciously dark forests of curiosity and wonder. Decades of weighty responsibility cut that forest down and gave me a deep trunk, into which all the unfinished canvases of a fragrant, lush wonder were stored; I came to believe, somehow, such a trunk had no place in the busy crowded living room I’d been busily filling with the safe, acceptable predictability of other peoples’ stuff. My mother’s passing in 2015 initially created a worship of ornate things from her trunk — perhaps my attempt to raise her with a chorus of sounds, as if I was Orpheus, an instinct based more in the exercise of sentiment than in the embrace and extension of soul.
Contending with a tremendous purge of items from the near and distant past has created a personal distaste for the insistent grasping and romanticizing of history (though I do allow myself to enjoy some of its recorded splendor, and its visual arts, as the photos on this feature attest). Such romanticizing utterly defines various segments of the opera world, resulting in various factions marking themselves gatekeepers of a supposedly fabled legacy which, by its nature, is meant to shape-shift, twist, curl, open, and change. It’s fun to swim in the warm, frothy seas of nostalgia every now and again, but mistaking those waves for (or much less preferring them to) the clear, sharp coldness of fresh water seems a bit absurd to me. À chacun son goût, perhaps.
František Kupka, Plans par couleurs, grand nu; 1909-1910, on loan to Grande Palais Paris; permanent collection, Guggenheim NYC. Photo: mine. Please do not reproduce without permission.
Rediscovering the contents of my own trunk, pulling each item out, examining it in the sunlight, looking at what it means now (if anything) and deciding whether to keep or bin, has been a slow if meaningful process; it has been a homecoming to myself, one groaning and gloriously stretching with every breath. Refreshingly, such a process has not been defined by the rather narrow tastes of a somewhat culturally dictatorial mother, but by things I like, things I miss, things have no need to feel validated for liking.
“You’re so serious,” I was once told, “serious and critical and intellectual.”
I don’t know if any of these things are (or were) true, but making a point of experiencing the work of artists who reveal and inspire (and challenge and move) has become the single-biggest motivating factor in my life. “Adventurous” is less a new fascinator than an old (and beloved) hat. Here’s to taking it out of the trunk, and wearing it often and well in 2019.
The year opens with an old chestnut, reimagined by director Calixto Bieito into a new, bright bud. Bieito’s productions are always theatrical, divisive and deeply thought-provoking. Doing a formal staging Verdi’s famous requiem, instead of presenting it in traditional concert (/ park-and-bark) mode, feels like something of a coup. Paolo Arrivabeni conducts this production, which premiered in Hamburg last year, which features a stellar cast, including the sonorous bass of Gabor Bretz.
Jean-Joseph Perraud, Le Désespoir; 1869, Paris; Musée d’Orsay. Photo: mine. Please do not reproduce without permission.
A double-bill exploring the various (and frequently darker) facets of human relating, this Marius Treliński production (from the 2014-2015 season) features soprano Sonya Yoncheva and tenor Matthew Polenzani in Tchaikovsky’s one-act work; baritone Gerald Finley and soprano Angela Denoke perform in Bartók’s dark tale of black secrets, last staged at the Met in early 2015. The orchestra could well be considered a third character in the work, so rich is it in coloration and textures. No small feat to sing either, as music writer Andrew McGregor has noted that “the music is so closely tied to the rhythms and colours of the Hungarian language.” Henrik Nánási, former music director at Komische Oper Berlin, conducts.
Spoiler: I am working on a feature (another one) about the Quebec-born composer’s influence and the recent rise in attention his work have enjoyed. Kopernikus (subtitle: Rituel de Mort) is an unusual work on a number of levels; composed of a series of tableaux, there’s no real narrative, but an integration of a number of mythological figures as well as real and imagined languages that match the tonal colors of the score. This production (helmed by director Wouter van Looy, who is Artistic Co-Director of Flemish theatre company Muziektheater Transparant) comes prior ahead of a production the Canadian troupe Against the Grain (led by Joel Ivany) are doing in Toronto this coming April.
It was while investigating the work of Russian composer and pianist Rodion Shchedrin that I learned about the work of contemporary composer Alexander Vustin — and became utterly smitten with it. A composer who previously worked in both broadcasting and publishing, Vustin’s opera is based on the 1772 Jacques Cazotte novel Le Diable amoureux, which revolves around a demon who falls in love with a human. Vustin wrote his opera between 1975 and 1989, but The Devil in Love will only now enjoy its world premiere, in a staging by Alexander Titel (Artistic Director of the Stanislavsky Opera) and with music direction/conducting by future Bayerische Staatsoper General Music Director Vladimir Jurowski.
Inside Opernhaus Zurich. Photo: mine. Please do not reproduce without permission.
The Opernhaus Zurich website describes this work, which is based on a play by Belgian dramatist Michel de Ghelderode, as “one of the 20th century’s most potent works of musical theatre.” It is also one of the most harrowing things I’ve seen; anyone who’s experienced it comes away changed. Directed by Tatjana Gürbaca (who’s directed many times in Zurich now), the work is, by turns, coarse, shocking, cryptic, and deliciously absurd. General Music Director Fabio Luisi (who I am more used to seeing conduct Mozart and Verdi at the Met) was to lead what Ligeti himself has called an “anti-anti-opera”; he’s been forced to cancel for health reasons. Tito Ceccherini will be on the podium in his place.
Another wonderfully disturbing work, this time by early 20th century composer Alexander von Zemlinsky, whose “Die Seejungfrau” (The Mermaid) fantasy for orchestra is an all-time favorite of mine. Der Zwerg, or The Dwarf, is an adaptation of Oscar Wilde’s disturbing short story “The Birthday of the Infanta” and is infused with the sounds of Strauss and Mahler, but with Zemlinsky’s own unique sonic richness. Donald Runnicles (General Music Director of the Deutsche Oper ) conducts, with powerhouse tenor David Butt Philip in the title role, in a staging by Tobias Kratzer, who makes his DO debut.
Johann Christian Ludwig Lücke , Bust of a Grimacing Man with a Slouch Hat; 1740, Elfenbein; Bode Museum, Berlin. Photo: mine. Please do not reproduce without permission.
Among the many music happenings of late which could be called an event with a capital “e”, this one has to rank near the top. Ninety-one year-old composer György Kurtág has based his first opera on Samuel Beckett’s 1957 play Endgame. Premiering at Teatro Alla Scala in November, music writer Alex Ross noted that “(n)ot since Debussy’s “Pelléas et Mélisande” has there been vocal writing of such radical transparency: every wounded word strikes home.” Director Pierre Audi and conductor Markus Stenz (chief conductor of the Netherlands Radio Philharmonic Orchestra) bring Kurtág’s painfully-birthed opera to Amsterdam for three (nearly sold-out) dates.
A new staging of a rarely-heard work by legendary opera director Harry Kupker, Handel’s 1731 opera based around Alexander the Great’s Indian campaign features the deep-hued soprano of Ruzan Mantashyan as Mahamaya and the gorgeously lush baritone of KOB ensemble member Dominik Köninger in the title role. Conductor Jörg Halubek, co-founder of the Stuttgart baroque orchestra Il Gusto Barocco (which specializes in forgotten works) makes his KOB debut. The combination of Kupfer, Handel, and Komische Oper is, to my mind, very exciting indeed.
Southern Netherlands, Screaming Woman; late 16th century; Bode Museum, Berlin. Photo: mine. Please do not reproduce without permission.
A new production of Shostakovich’s passionate, brutal, and darkly funny opera from innovative director Krzysztof Warlikowski, whose creative and thoughtful presentations have appeared on the stages of Bayerische Staatsoper, the Royal Opera, Teatro Real (Madrid), and La Monnaie (Brussels), to name a few. He also staged The Rake’s Progress in Berlin at Staatsoper im Schiller Theater. Here he’ll be directing soprano Ausrine Stundyte in the lead as the sexy, restless Lady, alongside tenor John Daszak as Zinovy Borisovich Ismailov (I really enjoyed his performance in this very role at the Royal Opera last year), bass (and Stanislavsky Opera regular) Dmitry Ulyanov as pushy father Boris, and tenor Pavel Černoch as the crafty Sergei. Conductor Ingo Metzmacher is on the podium.
Glyndebourne Festival Music Director Robin Ticciati leads the London Philharmonic and tenor Allan Clayton (so impressive in Brett Dean’s Hamlet, which debuted at Glyndebourne in 2017) as the doomed title character, with baritone Christopher Purves as the deliciously diabolical Mephistopheles, and French-Canadian mezzo-soprano Julie Boulianne as Marguerite. I love this score, a lot, and quite enjoyed a 2017 staging at Opéra Royal de Wallonie. Likewise the work of director Richard Jones, whose Lady Macbeth of Mtsensk at the Royal Opera last year afforded some very creative choices and character insights; I’m very curious how he might approach Berlioz’s dreamy, surreal work, together with Ticciati’s signature lyrical approach.
Pair of Hands from a group statue of Akhenaten and Nefertiti or two princesses; Neues Reich 18 Dynastie. At the Neues Museen, Berlin. Photo: mine. Please do not reproduce without permission.
A new production of Gluck’s opera about self-sacrificing love with a fascinating backstory: after its publishing in 1769, a preface was added to the score by Gluck and his librettist which outlined ideas for operatic reform. The list included things like making the overture more closely linked with the ensuing action, no improvisation, and less repetition within arias. Alceste came to be known as one of Gluck’s “reform” operas (after Orfeo ed Euridice). Two decades later, Mozart used the same chord progressions from a section of the opera for a scene in his Don Giovanni, which Berlioz called “heavily in-inspired or rather plagiarized.” The Bavarian State Opera production will feature a solid cast which includes tenor Charles Castronovo, soprano Dorothea Röschmann, and baritone Michael Nagy, under the baton of Antonello Manacorda.
Described on The Grange’s website as “an early Aida,” this rare staging of the biblical oratorio sees a cast of baroque specialists (including tenor Robert Murray in the title role and luminous soprano Rosemary Joshua as his mother, Nitocris) tackling the epic work about the fall of Babylon, and the freeing of the of the Jewish nation. Musicologist Winton Dean has noted the work was composed during “the peak of Handel’s creative life.” Presented in collaboration with The Sixteen, a UK-based choir and period instrument orchestra, the work will be directed by Daniel Slater (known for his unique takes on well-known material) and will be led by The Sixteen founder Harry Christophers.
The final collaboration between Kurt Weill and Bertolt Brecht (and the source of the famous “Alabama Song”), Rise and Fall of the City of Mahagonnywill be presented in a new production featuring the Philharmonia Orchestra, led by Esa-Pekka Salonen. Director Ivo van Hove (whose Boris Godounov at the Opera de Paris this past summer I was so shocked and moved by) helms the work; casting has yet to be announced. Music writer Rupert Christiansen has noted that it “remains very hard to perform […] with the right balance between its slick charm and its cutting edge.” Also noteworthy: the French premiere of Wolfgang Rihm’s one-act chamber opera Jakob Lenz, based on Georg Büchner’s novella about the German poet. (Büchner is perhaps best-known for his unfinished play Woyzeck, later adapted by Alban Berg.) Presented by Ensemble Modern, the work will be helmed by award-winning director Andrea Breth and conducted by Ingo Metzmacher. This summer’s edition of the festival marks Pierre Audi’s first term as its new Director, and all five productions being staged are firsts for the fest as well.
Sphinx of Shepenupet II, god’s wife of Amon; late period 25th Dynasty, around 660 B.C.; Altes Museum, Berlin. Photo: mine. Please do not reproduce without permission.
The Romanian composer’s 1931 opera based on the mythological tale of Oedipus is presented in a new production at the Salzburg Festival and features a stellar cast which includes bass John Tomlinson as the prophet Tirésias, mezzo-soprano as Jocasta, mezzo soprano Clémentine Margaine (known for her numerous turns as Bizet’s Carmen) as The Sphinx, baritone Boris Pinkhasovich as Thésée, and baritone Christopher Maltman in the title role. In writing about Enescu’s score, French music critic Emile Vuillermoz noted that “(t)he instruments speak here a strange language, direct, frank and grave, which does not owe anything to the traditional polyphonies.” Staging is by Achim Freyer (who helmed a whimsical production of Hänsel and Gretel at the Staatsoper Berlin), with Ingo Metzmacher on the podium.
In April 1923, Schoenberg would write to Wassily Kandinsky: “I have at last learnt the lesson that has been forced upon me this year, and I shall never forget it. It is that I am not a German, not a European, indeed perhaps scarcely even a human being (at least, the Europeans prefer the worst of their race to me), but that I am a Jew.” The ugly incident that inspired this would result in his mid-1920s agitprop play Der biblische Weg (The Biblical Way), from which Moses und Aron would ultimately spring. Essentially a mystical plunge into the connections between community, identity, and divinity, this sonically dense and very rewarding work will be presented at the biennial George Enescu Festival, in an in-concert presentation featuring Robert Hayward as Moses and tenor John Daszak as Aron (a repeat pairing from when they appeared in a 2015 Komische Oper Berlin production), with Lothar Zagrosek on the podium.
Post-opera strolling in Wexford. Photo: mine. Please do not reproduce without permission.
It’s hard to choose just one work when Wexford is really a broader integrative experience; my visit this past autumn underlined the intertwined relationship between onstage offerings and local charms. The operas being presented at the 2019 edition include Der Freischütz by Carl Maria von Weber, Don Quichotte by Jules Massenet (which I saw, rather memorably, with Ferruccio Furlanetto in the lead), and the little-performed (and rather forgotten) Adina by Gioacchino Rossini, a co-production with Rossini Opera Festival. The latter will be paired with a new work, La Cucina, by Irish composer Andrew Synnott.
A reimagining the myth of Helen of Troy (courtesy of Euripides) sees Paris seduce a phantom Helen created by the goddess Hera, while the real thing is held captive in Egypt until a long-awaited reunion with her husband Menelas. In a 2007 feature for the New York Times (published concurrent to a then-running production at the Met), music critic Anthony Tommasini characterized Hugo von Hofmannsthal’s libretto as “verbose and philosophical,” and posed questions relating to Strauss’s score thusly: “Is a passage heroic or mock-heroic? Opulently lyrical or intentionally over the top?” I suspect those are precisely the questions the composer wanted to be raised; he questions not just the tough questions around intimate relating, but ones connected with audience and artist. The piece features some breathtaking vocal writing as well. Sven-Eric Bechtolf (whose Don Giovanni I so enjoyed at Salzburg in 2016) directs, and Franz Welser-Möst leads a powerhouse cast that includes tenor Andreas Schager, baritone Thomas Hampson, and soprano Ricarda Merbeth as the titular Helena. This production marks the first time Die ägyptische Helena has been presented at La Scala.
Oskar Kallis, Sous le soleil d’été; 1917, on loan to Musée d’Orsay; permanent collection, Eesti Kunstimuuseum, Tallinn.
I freely admit to loving comédie lyrique; the genre is a lovely, poetic cousin to operetta. Fortunio, which was premiered in 1907 by the Opéra-Comique at the Salle Favart in Paris, is based on the 1835 play Le Chandelier by Alfred de Musset and concerns a young clerk (the Fortunio of the title) caught in a web of deceit with the wife of an old notary, with whom he is enamored. Gabriel Fauré, who was in the opening night audience (along with fellow composers Claude Debussy and Gabriel Pierné) noted of André Messager (in a review for Le Figaro) that he possessed “the gifts of elegance and clarity, of wit, of playful grace, united to the most perfect knowledge of the technique of his art.” This production, from 2009, reunites original director Denis Podalydès with original conductor Louis Langrée. Paris en décembre? Peut-être!
Auguste Herbin, Composition; 1928, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris. Photo: mine. Please do not reproduce without permission.
This list may seem extensive, but there’s so much I’ve left out — festivals like Verbier and Les Chorégies d’Orange, houses like Wiener Staatsoper and Teatro Real, outlets in Scandinavia (Den Norske, Royal Swedish Opera, Savonlinna) and Italy (Pesaro, Parma) and the UK (Aldeburgh, Garsington, ENO, and of course the Royal Opera). It’s still too early for many organizations to be announcing their upcoming (September and beyond) seasons; I’m awaiting those releases, shivering, to quote Dr. Frank-n-furter, with antici…pation.
And, just in the interests of clarifying an obvious and quite intentional omission: symphonic events were not included in this compilation. The sheer scale, volume, and variance would’ve diffused my purposeful opera focus. I feel somewhat odd about this exclusion; attending symphonies does occupy a deeply central place for me on a number of levels, as it did throughout my teenaged years. Experiencing concerts live is really one of my most dear and supreme joys. I may address this in a future post, which, as with everything, won’t be limited by geography, genre, range or repertoire. In these days of tumbling definitions and liquid tastes , it feels right (and good) to mash organizations and sounds against one another, in words, sounds, and spirit.
For now, I raise a glass to 2019, embracing adventure — in music, in the theatre, in life, and beyond. So should you. Santé!