Tag: Brahms

Stéphane Degout, singer, baritone, French, opera, lieder, stage, culture, arts

Stéphane Degout: On Text, Teaching, Language, & Voice

The end of January may be grey and cold, but online the time is considerably enriched by various classical artists and organizations marking Schubert’s birthday. The German composer (1797-1828) is known for his beloved song cycles Die schöne Müllerin (1823), Winterreise (1827) and Schwanengesang (1828), all of which use texts by German writers and poets to explore deeply human experiences – wonder, longing, love, sadness, loss.

Opéra Comique is offering their own thoughtful salute to the composer with L’Autre Voyage (The Other Journey), opening on 1 February. Combining selections of Schubert’s music with fragments of poetry (by Heine, Goethe, and others) the work features the central figure of a forensic doctor whose recognition of his dead doppelganger catalyzes important personal explorations. With direction and libretto by theatre artist Silvia Costa and musical direction by Raphaël Pichon, the work offers a fascinating insight into the lasting impact of Schubert’s oeuvre as well as the text that fuelled his creative inspiration and continues to inspire its interpreters, including Voyage lead Stéphane Degout.

The French baritone’s passion for text and music has translated into an immensely engaging approach over baroque, classical, romantic, modern, and contemporary repertoires. Degout has sung title roles in a number of famous works including Monteverdi’s Orfeo and Il ritorno d’Ulisse in Patria, Debussy’s Pelléas et Melisande, Conti’s Don Chisciotte, Tchaikovsky’s Eugene Onegin, and Thomas’ Hamlet. He has graced the stages of Opéra de Paris, Théâtre des Champs-Elysées, Berlin Staatsoper, Bayerische Staatsoper, Theater an der Wien, Teatro alla Scala, De Nationale Opera in Amsterdam, Opernhaus Zurich, Lyric Opera Chicago, and The Metropolitan Opera in New York. Festival appearances include Salzburg, Saint Denis, Glyndebourne, Edinburgh, and Aix-en-Provence. In 2022 Degout won the Male Singer of the Year at the International Opera Awards, and the following year became Master-in-Residence of the vocal section at Belgium’s prestigious Queen Elisabeth Music Chapel, having been recommended to the role by baritone José van Dam, the organization’s then-Master-in-Residence. The two baritones share a long history, having first appeared onstage together in a 2003 production of Messiaen’s Saint Françoise d’Assise at the RuhrTriennale.

Degout has also worked extensively with conductor Raphaël Pichon and his Pygmalion ensemble, onstage, on tours, and across a range of lauded recordings. The 2018 album Enfers (harmonia mundi) features a deliciously  dark selection of works by French composers (Gluck, Rebel, Rameau), while 2022’s Mein Traum (harmonia mundi) explores dreams via pieces by Schubert, Weber, Schumann, and Liszt. This past December Pichon led his Pygmalion on a European tour of Mendelssohn’s oratorio Elijah with Degout as a soloist alongside Siobhan Stagg, Ema Nikolovska, Thomas Atkins, and Julie Roset. But famed historic works are not, as was mentioned, Degout’s sole territory; the baritone has performed and often been directly involved with the creation numerous contemporary operas, including Benoît Mernier’s La Dispute (2013), Philippe Boesmans’ Au Monde (2014; both La Monnaie), and Pinocchio (2017) also by Boesmans and commissioned by the annual Aix-en-Provence Festival. British composer George Benjamin wrote the role of The King in his intense 2018 opera Lessons in Love and Violence (premiered at at the Royal Opera House Covent Garden) specifically for Degout’s voice.

That voice is as much at home in intimate settings as opera stages. His 2021 performance as the title character in Berg’s Wozzeck with Théâtre du Capitole de Toulouse garnered high praise from French media, with music magazine Diapason praising the singer’s mix of power and delicacy and proclaiming “Victoire absolue pour Stéphane Degout”. Such a special combination of intensity and lyricism was shown to full effect in 2022 with chamber orchestra recording of Mahler’s Das Lied von der Erde (b.records) with French ensemble Le Balcon, and in 2023, via Brahms’ song cycle La Belle Maguelone (b.records) in a recording captured live at Théâtre de l’Athénée Louis-Jouvet and featuring pianist Alain Planès, mezzo soprano Marielou Jacquard, and speaker Roger Germser. This spring Degout will be using his magical blend of power and sensitivity in the little-known opera Guercœur with Opera national du Rhin. The work, penned by French composer Albéric Magnard between 1897 and 1901 but only presented live in 1931, wears its Wagnerian influences on its sleeve while deftly distilling both the grandeur of late Romanticism and the immediacy of European song craft.

Such a blend of music and narrative seems central to the more immediate L’Autre Voyage, described by Opéra Comique’s Agnès Terrier as “Ni reconstitution, ni nouvel opéra” (neither reconstruction nor new opera). Instead, Voyage positions itself as a wholly original theatrical piece showcasing the very things that so informed Schubert’s creativity, not to mention the public’s continuing fascinating with him: “le doute, la fantaisie, la solitude, l’élan spirituel” (doubt, fantasy, solitude, spiritual impulse). Voyage runs through mid-February and will be recorded by French public broadcaster France Musique for March broadcast on Samedi à l’opéra. Degout will also be presenting a recital of Schubert’s famed Winterreise with pianist Alain Planès at Opéra Comique on February 14th.

Earlier this month the busy baritone took time out of his rehearsal schedule to share thoughts on the importance of text, not taking one’s mother tongue for granted, and the important reminders teaching offers.

Stéphane Degout, singer, baritone, French, opera, lieder, stage, culture, arts

Photo: Jean-Baptiste Millot

How extensively do you study the immediate text as well as contemporaneous writing and music?

I always do this for every part I sing. I like to know the contextual things – poetry, literature, history, everything – it’s very interesting how it just puts me in, I wouldn’t say the mood, but offers clues and connections with the time of the music. This particular period of Schubert’s is very rich in opera works of course, but every country and every culture has a specificity and I study that accordingly. I will sing Onegin in June, and though it’s later in the 19th century than Schubert, it also has a great connection with Romanticism of the 19th century. So yes, I do read a lot!

To what extent do you think mood in music shifts according to the language, especially for something like L’Autre Voyage?

I’m not sure if you’ve seen the series of conversations between Daniel Barenboim and Christoph Waltz, but in one of them Barenboim says it’s obvious in the music of some composers what their mother tongue is. So it’s obvious with Beethoven that he’s a German speaker from the way he writes music and puts harmonies together and places weight on certain elements within bars – that thinking extends to works in German, French, Russian. I don’t know Russian well enough to be aware, but such an idea is obvious to me in French and German. (Barenboim) also deals with the tempo, that you can’t do the music faster than the maximum you can speak or sing the language – sometimes the centre gives. It’s a sort of technical point, but the mood is given by the language, by the construction of the phrase – and as you know, German has a specific grammar where you have to wait for the end of the phrase to really know the whole thing.

When the language itself is used within a poetic construction, it’s beautiful for sure but it’s also more difficult; you have to be able to get everything at the same time in order to really get it. With L’Autre Voyage sometimes there are altered phrases and words to make connections between these different works more logical – Silvia Costa changed the text, but she worked very carefully on being as close as she could to the original linguistic specificity.

Stéphane Degout, Siobhan Stagg, Chœur Pygmalion, Opéra Comique, Schubert, L'Autre Voyage, Stefan Brion, stage, performing arts, opera, drama, theatre, singing, classical

Stéphane Degout (L) and Siobhan Stagg (R) with Chœur Pygmalion in L’Autre Voyage at Opéra Comique. Photo: Stefan Brion

“I’m very close to the text”

How have these working relationships influenced your approach to different material, whether it’s new material or historical material?

Maybe it’s because I’m a baritone, it makes me more, let’s say… on the spoken side of the music. I’m very close to the text, it’s something I also happen to love – poetry and the languages , talking, conversation. I’ve been lucky because almost all of my repertoire is really based on the language. If we stay with French repertoire, Rameau and the Baroque stuff I did with Raphaël, it’s singing on the notes, it’s declamation, it’s clarity. With German lieder and composers like Wolf and Schubert and Schumann, they all have such respect for the primary material they have – the text and the poetry – so you can’t forget the music, but it’s not the music that drives you through the text; it’s the text that drives you through the music. It’s even more obvious to me because I’m a native French speaker – these things come immediately to my ear. With works by composers like Debussy, Ravel, Fauré, it’s clear they all have first read the respective texts and fallen in love with them, and thought they could make something with the music. But the text – it’s not an excuse to make music; it is the central point of all things. Perhaps I notice this more because when I was a teenager I did theatre and so more talking than singing on stage, I don’t know! (laughs)

As a native French speaker, what’s it like to return to singing in your own language?

The difficulty when we sing in our own language is that we don’t care so much. It is this feeling of, ‘well it’s my language so I don’t need to make an effort’ – but I know I do need to make extra effort. I speak German, I have studied it, so it gives me a sort of extra comfort in singing it; I know the structure and pronunciation but occasionally there I also need a bit of an extra hand, someone to say, ‘it’s right but it doesn’t sound German, it sounds like a foreigner talking in German.’ These language explorations are really fascinating. I have been working with young singers for a few years now and we talk a lot about this issue, and it’s great to see that they have the same comforts and difficulties that I had 25 years ago when I started. It’s a common thing.

What has teaching given you as a singer? What are its challenges?

The difficulty of teaching is putting words on things I do naturally. I’ve been singing professionally for almost three decades now; I don’t need to think very technically or consider what I’m doing physically – it’s just here. But when I have to help a young singer who is struggling with some technical things, breathing issues or whatever, I need to explain exactly, because I hear what’s wrong but need to help to correct it clearly, and this is the difficulty. So, I’m learning to teach, let’s say. It’s sort of a mirror of my own experience, and sometimes hearing a young singer struggling makes me think of the way I’ve done things myself when I was struggling with those same issues.

“Every body is different, every voice is different; it’s not an instrument made in a factory”

Has teaching created a deeper awareness of your own approach?

Yes, very much! We did a concert in Belgium in November, I was one of the singers, and during the concert I realized I didn’t do what I said to the others in the days before when we were rehearsing. Basically I joke about things like that and say: do as I say, not as I do!

There’s also value in being honest with students and saying, “Look, I can teach you the basics, but with some things, my system works for me and it might not work for you.”

Yes, there are basics – breathing, using muscles, pronunciations – but everyone eventually has their own technique, because every body is different, every voice is different; it’s not an instrument made in a factory. Every instrument maker will tell you every instrument is unique…

… and different experiences and backgrounds – context – which will influence what comes out. How does that influence your work with living composers?

It’s been interesting. With George Benjamin, for instance, the work was very specific. He was extremely precise with his own work and what he wanted. It’s exactly what I said before, the text and respect for it, George is really into writing music where the text is very clear and natural. He used virtuosity in his writing for Barbara (Hannigan) because she has this big range she can use, but for me and my character, he used the spoken side of my voice. When he and I first met, I was still in my Pelléas time, with this very clear, high sound; he gave me the score and I saw the part wasn’t written that high – it was surprising – but in working on it and learning the music, I realized that he there was no need to write something that was more important than the text. That’s the way I understood it.

How collaborative was the atmosphere?

I felt very comfortable and confident with him as a conductor, because of course he knew his work well, so he could help us in the meanings as well as the performing. He changed maybe three things with me, things which were more related to the length of notes and breathing; the changes were more naturally aligned to my own way of singing than what he’d written for me.

I don’t know if you know, we met about two years before the presentation, and spent an afternoon together; he was measuring my voice in every direction, how high, how low, how big, how soft. It was quite intimidating and impressive at the same time. He remembered every aspect of my voice from that day, so the part was perfectly written. Also Martin (Crimp, librettist) and other poets had their own music which sat within the material, I can’t quite say what it is because English isn’t my first language – but I knew it was specific, that it was text which involved not merely giving information on the situation. It also helped that (director) Katie Mitchell was observant of our specifics around how we move and speak.

You’re doing another new-ish opera, Guercœur, in the spring. There are so many operas which are only now coming into the public consciousness… 

… yes, it’s true. Guercœur was the idea of (Opéra national du Rhin General Director) Alain Perroux, who has wanted to do it for a long time. I didn’t know about this opera before he told me about its story. The work has, as you probably know, a very unusual history. The composer died before he ever heard this music done live, two-thirds of the original score was lost in a fire, but (composer/conductor) Guy Ropartz saved some and reconstructed the orchestration. It was recorded in 1951 and again in 1986 with a cast that included José Van Dam, and only presented live once, in Germany in 2019 – and this is an opera written more than 100 years ago! The presentation in the spring feels as if it will be a new creation itself, in a way.

“When he sang, I could feel the vibrations”

You mentioned Van Dam, who indeed is part of the recording of Guercœur  – can you describe his influence? 

When I was in the Conservatoire we listened to a lot of his CDs and everyone liked his voice very much. And though we don’t have the same repertoire really, he was the type of artist I wanted to become when I was young. I first met him over twenty years ago when we did Saint François d’Assise in Germany – I was so impressed to be onstage with him. At that time I was singing the role of Frère Léon, the novice of St. François. There’s a moment in the first scene of the opera where François talks with Léon about different things; in the staging Van Dam was next to me, with his arm around me, so our bodies were basically in contact from shoulders to the knee. When he sang I could feel the vibrations – from shoulder to the knee. That was a non-talking lesson, maybe the best one I ever had, and I thought, okay, this is singing; singing is not only involving the mouth – it’s the whole body. That was such an emotional moment. I’ve worked with him since, and we have a great confidence with each other.

I’m very lucky and happy he asked me to replace him at the Chapel. We don’t really talk about this but I can feel we have the same sort of way of doing things, of approaching the music, of being onstage. I’ve seen him teaching there; he doesn’t say much, but does speak about text, diction, language, and that one should be right about the vowels – those small but important details. They’re the key, and I totally agree with him. I’ve always perceived Van Dam as a very calm person, with his feet planted on the earth, that it all comes naturally. I’m also this kind of person, I think – earthy – so yes, it is a special connection indeed.

Top photo: Jean-Baptiste Millot
Bernard Haitink, conductor, orchestra, symphony, classical, performance, maestro

Remembering Bernard Haitink: Conductor, Vessel, Teacher, True Gentleman

More than a week has gone by since news came of the passing of Bernard Haitink. Tributes, fond remembrances, recollections, and analyses have poured from a number of sources across the classical world, notably from the organizations he was part of, including the Royal Opera (Music Director, 1987-2002), London Philharmonic (Principal Conductor, 1967-1979), Concertgebouw Orchestra (Chief Conductor, 1961-1988), and Glyndebourne (Music Director, 1978-1988) as well as others (including the London Symphony Orchestra) where he was a regular and beloved guest. BBC Music Magazine’s Michael Beek called Haitink “one of the most revered conductors of the last 65 years” and indeed, pondering the range of his influence, across  institutions, orchestras, conductors, even (or especially) listening, is a task which requests the very things one feels are lacking, especially in this, our pandemic era: attention, patience, time. They are things Haitink very often insisted on, with quiet confidence, through his recordings and performances across six decades.

The conductor, who grew up in Nazi-occupied Holland and hailed from a non-musical household, possessed a humble grace which was reflected in whatever he directed his own considerable attention toward – though, as The Guardian‘s Nicholas Wroe rightly noted in a (wonderful) 2000 profile, “his reputation as a taciturn and somewhat introvert figure is slightly overplayed.” Haitink’s greatness came not from his being so different from other conductors of his generation in his economy of gesture so much as being his very own self through such expression. He said a lot by saying very little, and in so doing, touched the lives of a great many. In reading through numerous tributes of late, I have found it increasingly difficult to put into precise words the ways in which Haitink’s legacy has influenced my own listening and appreciation. Much of my experience of his work relates to the alteration (or rather, evolution) of long-held perceptions around my own capabilities; he led music which, for various reasons, I believed was too complex, too intellectual, too … deep, too dense, too detailed, simply too much for a plain-Jane, non-Conservatory-schooled person who grew up in suburban Canada. Despite my years of piano playing, there was an innate feeling that certain composers, and certain works, were simply beyond my comprehension or appreciation. Haitink’s recordings showed me otherwise. His recordings, of those supposedly “dense” works (by Bruckner, Mahler, and Shostakovich), as well as symphonies I thought I knew well (Brahms) imbued a quiet confidence in my own abilities, as a listener, music lover, eventual writer and interviewer; such careful listening, and concomitant trusting, re-examining, and pondering, together with study, conversation, and engagement, are pursuits I credit Haitink with developing. He trusted the music, and he trusted the listener’s ability to experience that music. No daunting grand idea, statement, credo, or personality superimposed on top; there was, and is, only sound, something anyone can understand.

Lately I wonder about the context in which such artistry arose and was cultivated, especially now, in an age where image is so often conflated with impact. Listening to the recording he made of Wagner’s Die Meistersinger von Nürnberg, (captured live at Covent Garden in 1997; released via Opus Arte), one’s thoughts turn to that last quality, mentioned above: time. It is a long work, but oh, how the time stops, and simultaneously runs by so quickly. “There is no force more powerful,” writes Mark Wigglesworth in The Silent Musician: Why Conducting Matters (Faber & Faber, 2018):

We cannot control it. We cannot influence it. […] Through music we can experience an hour as if it were a minute or a minute as if it were an hour. Music gives us the power to live in the present […] releases the present from the weight of its past and the expectations of its future. […] (Conductors) seek to organize music within time while simultaneously releasing it from the restrictions time imposes. We work within the boundaries of this paradox, managing the ebb and flow of music to defy a ticking clock and inspire a pulsing heart.

How might Wagner’s work have sounded, I wonder, had Haitink been a few decades younger? Or older? And how might I have received it in my younger days? 1997 found me chasing rock bands, reading the work of William Burroughs, listening to trip-hop; none of these pursuits seem reduced by my appreciating the work of Haitink (and indeed Wagner) now, but of course opera asks something different, something one may or may not be prepared to allow and to cultivate. As noted in the contributions below, the Haitink of older years was not precisely the Haitink of younger years. The conductor’s magic, then, was a most human one: he allowed time, and life, to change him, and he allowed us to experience that with him.

From Holland to the UK (to Chicago, to Vienna, and beyond), with heart surgery in 1998 and a hectic schedule of performances and recordings leading to a final performance in 2019 (at the Lucerne Festival with the Vienna Philharmonic), Haitink’s feeling for life, and the living of it, is expressed in sound as much as in the silence between those sounds.”There is no excuse for arrogance,” continues Wigglesworth, “and I actually don’t think you can be a good conductor without feeling humility toward the music and empathy with the players.” To exercise such empathy is a choice, a simultaneously brave and vulnerable one; music very often asks, nay demands, its cultivation, if not its outright expression. Empathy in concert with time, can have particularly bittersweet effect when experienced through this, our pandemic era. Through the loss of so many people whose work has had a personal effect, people who I admired and with whom I so wanted to speak (Graham Vick, Christa Ludwig, Edita Gruberova, Alexander Vustin, Dmitri Smirnov, and Alexander Vedernikov among them), Haitink’s passing in particular feels like something of a ‘last straw’ in grief. In her 2005 book The Year Of Magical Thinking (pub. Alfred A. Knopf), Joan Didion writes that “we are not idealized wild things. We are imperfect mortal beings, aware of that mortality even as we push it away, failed by our very complication, so wired that when we mourn our losses we also mourn, for better or for worse, ourselves. As we were. As we are no longer. As we will one day not be at all.” Facing Haitink’s death has proven a reckoning on a number of levels, inner and outer, and I continue to try to calculate these losses – of people I don’t know and will never get to speak with; artists whose work so touched my life and shaped so many of its winding nooks and cranies. I continue attempts, however futile, to integrate the work of such figures with the loss of a mother whose passion for music, and inherent mistrust of being educated in it, led me into this world. Haitink helped me feel a bit more welcome, and I never got to thank him.

There are, of course, plenty who did, in a great many ways. “A good conductor gives musicians the feeling that even though they’re doing things his way, they would have chosen that way for themselves,” writes Christopher Seaman in his 2013 book Inside Conducting (University of Rochester). “This talent for persuasion is something you’re born with; nobody can teach it.” Such sentiments are echoed in the contributions below, from a range of inspiring conductors across the classical world. Also included are the thoughts of two music writers whose experiences of Haitink, on record and live, offer further insight. Some of these contributors are people I have interviewed in the past; others are new, but all, I feel, offer unique and moving perspectives. I am deeply grateful to all of them for sharing their thoughts here.

Bernard Haitink, conductor, orchestra, symphony, classical, performance, maestro

Bernard Haitink leading the Chicago Symphony Orchestra in October 2013. Photo © Todd Rosenberg Photography 2013

Sir Antonio Pappano

Music Director, Royal Opera House, Covent Garden
Music Director, Orchestra dell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia
Chief Conductor, London Symphony Orchestra from 2024-2025 (Designate from 2023-2024)

As the handover (of the Royal Opera) was happening in London, when he was leaving and I was taking over, he was very, very gracious – in fact, he invited my wife and I to dinner, and although he was not a man of many words, he made me understand how much he cared for the institution. I was very much aware of what he did, to keep the whole structure afloat. I’m talking about chorus and orchestra now, as a whole, because it was really in peril then, and there were so many political forces, trying to bring the place down, somehow, and he would have none of it. He was just firm, he didn’t go screaming and shouting – there was an inner conviction – and he continued to do concerts – the orchestra was performing outside the opera house; it was a wonderful defense of the livelihoods of so many musicians, and also how important the building was, I mean it was a crown jewel in British artistic life, so … you know, he will be beloved forever there. It was very, very important for me to understand what I had to live up to – I’m a completely different musician from him in the sense that I grew up in the theatre and all that, but I understood the esteem in which he was held. There was a firm foundation in the orchestra that I had to work with; he had his hands all of it, and I consider myself very lucky indeed.

I think everybody will say this about Bernard’s podium manner and his way of conducting, that “he let the music speak for itself” – well, what does that mean? What it means is that basically, he’s not getting in the way of the flow of the music, but he is guiding it; it’s not that he just lets it happen, no, he’s very much guiding it, and that creates a feeling of well-being in the players, and in the sound… the sound starts to glow because everybody is happy in the way the music is being shaped and the way they’re being guided. And this is something that you can’t really learn. It was just his presence. He had a way, a warmth, and a security … in himself, and the knowledge that the music, with just a firm guidance, would meld together, and that it would happen in his performances – that somehow, the intensity of the listening, and the well-being of the orchestra, created this sound. And it was a beautiful thing. My approach is completely different, and others’ approach is completely different, but this was really his, and it was a sort of trademark, a beautiful signature.

Amsterdam has a very rich Mahlerian history, which Bernard continued, and continued over time to refine and to deepen. It was an ideal hall also for the music of Bruckner – the Concertgebouw I’m talking about – because the resonance of that hall, and the way the instruments blend, it almost sounds like an organ, which is how one must approach Bruckner’s music, in some manner or form, and I think this music became a part of him, over time. But very interestingly, he conducted beautiful Debussy also, and wonderful Vaughan-Williams, he was much more than just Mahler-Bruckner… that which required beauty of sound, poise, and very strong foundations, like Brahms of course, that was, I think, very fertile ground for his way of making music.

Bernard came up during the recording era, so there are many documents of his work, but how does one describe “egoless,” you know, or “absolutely faithful to the composer”? We say that because it’s an exterior manifestation. We see it from the outside. His podium manner was not flashy, yet he could whip up the orchestras to a frenzy if he wanted to. He was very measured in dosing out intensity. One of the most difficult lessons to learn, and I can tell you I am still learning it, is, how, if you have a passion that is extraordinary, how do you dose that out? Because if you pour all that passion into every single bar in the same manner, it… basically it’s like you are ruining food with a sauce that is just too overpowering. That’s not the most elegant of comparisons, but you get the idea. I think he knew how to dose out, and how to measure, how to weight – he was a patient musician, and he knew the moment, and when the real moment was coming, and that is a life lesson for conductors.

Vladimir Jurowski

General Music Director, Bayerische Staatsoper
Chief Conductor and Artistic Director, Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin
Honorary Conductor, State Academic Symphony Orchestra of Russia (“Evgeny Svetlanov”)

The first time I saw Haitink conduct must have been autumn 1990, or winter 1991; I was just starting my conducting studies in Dresden and was trying to absorb as many musical impressions in concerts and opera performances as possible.

Luckily, Dresden was then one of those magical places in Germany which attracted world-class conductors, much in the same way a flower meadow attracts butterflies and bees… and the main point of attraction for all those great conductors was, of course, the Staatskapelle Dresden. Bernard Haitink was one of those musicians who chose to travel across DDR borders to work with the Staatskapelle. I remember very well the first ever concert of his I ever heard at the Kulturpalast (obviously this was long before it got refurbished, so the acoustics were still generally appalling and needed a real master to make the sound of an orchestra work in there), with Mozart’s “Haffner-Symphony” in the first half, and Tchaikovsky’s Sixth Symphony in the second half. His Mozart was absolutely revelatory: so lean and fresh and completely fat-free! I could not believe I heard the same Staatskapelle who played a Beethoven Symphony under another famous conductor only a week before and (on that occasion) Beethoven sounded like Khachaturian’s “Sabre Dance”… ! BH’s completely unaffected but affectionate way to care about a piece of music made the orchestra play on an edge of their seats for him.

I have seen Haitink conduct countless times since, mainly at the helm of the Berlin or Vienna Philharmonics, and they absolute moments of musical happiness for me: Mahler’s Third, Bruckner’s Eighth… this man had a gift to make other people suspend their egos for the time being and become one with the music they were performing.

I met him only a handful of times and I particularly cherish the memory of our first encounter. I believe it was in 1999 or in 2001 when he came to Paris with the LSO to perform Britten’s War Requiem at the Theatre de Chatelet. I was conducting Tchaikovsky’s Queen of Spades at the Opera Bastille around this time and rushed to the Chatelet on my free evening to hear the War Requiem. After the performance – which seemed perfection itself – I went backstage, introduced myself, and tried to express my gratitude for the incredibly loving performance which I had just witnessed. To my surprise, Haitink interrupted me and started praising… my performance of Queen of Spades which he saw the night before! He was apparently preparing this opera himself for a ROH production and went to see the piece on his free night. I shall never forget what he told me: “What I particularly liked about your performance was that it started right from the first note! Every performance should do it but not every performance succeeds at starting right from the first note…”

Our last two encounters were both due to mournful occasions – the death of Sir George Christie and Sir Peter Hall. But at the same time. Sir George Christie’s memorial concert in December 2014 was an unforgettable and most happy experience for me: to be conducting the same orchestra, sharing the podium with the great Bernard Haitink, and to also be witnessing him returning to “his” LPO!.. He chose to conduct the B-flat major Entr’acte from Schubert “Rosamunde” and there was barely any rehearsal (some 10-15 minutes beforehand, in an icy-cold church on an icy-cold London December morning) but what he conjured up from the LPO players for the memorial was of such noble and moving simplicity that tears came to my eyes. When he stepped from the podium and, after a moment of silence (there was no applause in that concert I seem to remember), sat down on the chair next to mine, leaned over, and whispered “You’ve got a very good orchestra, Vladimir” to which I answered, “Thank you Bernard. but it was you who shaped them!”

I feel privileged having met this great man and having inherited two artistic institutions of the highest calibre from him: Glyndebourne Opera Festival and the London Philharmonic Orchestra. His humility, modesty and conditionless love and servitude of music remain a model for all of us – and what a dignified way to leave the stage that he chose, entirely in keeping with his personality, and his approach to his art.

Paul Watkins

Artistic Director, Great Lakes Chamber Music Festival
Cellist, Emerson String Quartet
Visiting Professor of Cello at Yale School of Music

I was a kid in the European Youth Orchestra, or the European Community Orchestra as it was called then, around 1988-1989, on a tour where Haitink led Bruckner 7 and also the Mendelssohn violin concerto. I knew about him, of course, because he conducted some of my favorite recordings ever, particularly the amazing recording of the Brahms Double Concerto with Perlman and Rostropovich (Warner Classics, 1980). The orchestral playing was just as engaging as the solo playing in that, and I wore that record out listening to it. I loved his Mozart too.

So I knew his work as a kid, then with the EUYO, and then when I started my job with the BBC Symphony Orchestra in the early 1990s. He would come in now and again, and just rejuvenate the orchestra every single time he was there. When I left the BBC Orchestra and joined the Nash Ensemble, he came in to conduct us there; we did a program at Wigmore Hall with Felicity Lott, he led a chamber version of the Four Last Songs and the closing scene from Capriccio. In that scene there’s this wonderful horn solo at the start, and Richard Watkins, the horn player at the Ensemble (he’s not related to me!) who I don’t think had played with Haitink before, played this solo so magnificently in rehearsal. I looked at Bernard and he looked at me, and gave me this kind of smile and wink, of, “Oh my goodness… “ – and at the end he stopped, put the baton down, and said, “Bravo”, this heartfelt expression to this horn player he’d not crossed paths with before! That was so special to hear. The last thing I did with him was to play as a soloist in the Haydn Sinfonia Concertante on a tour with the EUYO in 2016. It was wonderful to work with him as a soloist.

I’ve seen a lot of obituaries in the last week or so saying Haitink was the “anti-glamour” conductor, and I think that misses the point: Haitink was actually a braver musician than people who would be characterized as “glamorous conductors”, the starry, charismatic maestri. Haitink had the most charisma of any artist I ever met – he let it come through the music; he became a vessel for the piece, a helper for the musicians, he was one of them. That’s not to say he wasn’t extraordinarily in control of the music – he’d studied the scores, absorbed them deeply, but he was also able to let go, and relinquish that control, and I think that’s why he got some deep, and warm, and human performances, That’s why people remember him. And he remembered everybody – he knew me, after only working with him those few times. I felt emboldened to get in touch with him then, and a lot of this was through his wife Patricia, who was so generous to me. Bernard would allow me to come to rehearsals; at that time, I had left the BBC Orchestra and was with Nash, and he was working with the London Symphony Orchestra. I would be allowed to attend those LSO rehearsals and would sit in the back of the hall with a score, and just watch and listen. That gave me an enormous education as a fledgling conductor myself. The way he was so patient, so quiet, but so intense at the same time – that quiet intensity is what I learned from him.

There are a lot of conductors very much in the public eye and known for being extremely flamboyant, but in the end the ones who have the deepest musicianship come back to that kind of stillness. It’s partly to do with being just getting older, and finding more economical ways to express what you have to express. I’m thinking back to pictures of Haitink as a younger man, and there was no shortage of fireworks from the guy then! It’s not like he didn’t have all this ability, he just found different ways to express it. He is really in the top five conductors of the 20th century. I’m not sure we’ll see that many like him in the near future, but give it ten or fifteen years – those characteristics and values will come back. He’s too great an artist not to have a far-reaching influence.

Bernard Haitink, conductor, orchestra, symphony, classical, performance, maestro, Ben Palmer, rehearsal, 2014

Photo: Ben Palmer. June 2014, taken immediately after Haitink’s first Mahler 7 rehearsal at the Royal College of Music.

Ben Palmer

Chief Conductor, Deutsche Philharmonie Merck
Founder and Artistic Director, Covent Garden Sinfonia

In 2014 I was invited by the Royal College of Music to prepare its Symphony Orchestra for Bernard Haitink’s performance of Mahler 7. As well as bringing the players together into a cohesive ensemble – the orchestra is assembled afresh for each project; I tried to rehearse in as much of Haitink’s own interpretation as I could, having done some intensive study of his most recent recordings. As a then-32-year-old, it was my first time conducting the symphony, and it was fascinating to learn it through someone else’s eyes, to try and make sense of their decisions and ideas. After a few days of intense work, I came into College to watch Bernard’s first rehearsal. Unsurprisingly, he was treated like royalty at the RCM: a welcome party of senior staff waited on the steps; the orchestra tuned and ready on the stage. There was complete silence as he stepped onto the podium. After a handshake with the leader, he said in a quiet voice, “We have a mountain to climb, so let’s start climbing.”

I almost had a heart attack when he began conducting in eight – I had rehearsed in four – but, of course, like every gesture of his, it was unmistakable. Much to my relief, he did all his tempi and rubato as we had prepared, and the first run-through of the first movement went extremely well. In those delicious moments of silence after it finished, he turned round, found me in the hall, did a little bow, and said “Bravo.” It still sends shivers up my spine thinking about it. Of course, in that rehearsal of his, I learnt more about the symphony than I had in all the weeks I’d spent preparing it. Passages that had been awkward or difficult for me, he navigated with a mere flick of the wrist; moments that left me sweaty he would conjure with a lightly clenched fist.

In 2017, the RCM asked me to prepare Daphnis et Chloé for him. The day before I was due to have my last two sessions with the full orchestra, the message came that Mr Haitink felt he might need an extra rehearsal, so my last one would be taken by him. I didn’t expect him to remember who I was, but when he arrived he walked straight up to me, shook my hand, greeted me by name, and apologised for “stealing one of your rehearsals.”

That he was so kind, encouraging and generous to me personally only proves what everyone says: he was a true gentleman. He was also, quite simply, my favourite conductor.

Kenneth Woods

Principal Conductor, English Symphony Orchestra
Artistic Director, Colorado MahlerFest
Artistic Director, Elgar Festival

The sorrow that came from hearing the news of the passing of conductor Bernard Haitink last week was, for me at least, made even deeper at the nagging thought that, widely as Haitink is already missed, we now live in a musical world that doesn’t share the unique qualities which made him such a remarkable figure.

Haitink was an exemplar of everything a conductor should be – and the antithesis of what most people assume a conductor is likely to be; he was a musician of real depth. In a climate where interpretive choices can sometimes be driven by fads and dogma, Haitink’s music-making was deeply intuitive, grounded in a deep knowledge of the scores he conducted, his artistry made all the more special through his famously collegial and collaborative approach.

For the last third of his career, Haitink stood out as a seasoned master in a craft which, more and more often, treats such experience with disdain. This is ironic because Haitink was something of a boy wonder, ascending to the position of Principal Conductor of the Concertgebouw Orchestra at such a young age – just thirty years old then! But, while some young talents seem to stop evolving the moment they achieve a first taste of success, Haitink never stopped growing. His life’s work is, if nothing else, a testament to the results of a lifelong commitment to learning and self-improvement. Haitink was absolutely allergic to empty display and conducted without a hint of vanity on the podium, yet he had possibly the most expressive, effective, and dare I say, beautiful conducting technique of anyone who ever waved a baton. He had a gift for drawing the most beautiful sound from any orchestra, but he also had a steely core and a plenty of fire within. His music-making could take the listener straight into the abyss when called for.

In an age that prizes first impressions above all else, Haitink’s performances offered more than a single listen could reveal. A wise teacher understands that even a fine student may not fully absorb a lesson for many years, but, nevertheless, shares their insights without impatience or condescension. Haitink was one of the last interpreters I can think of who made music in much the same way, serene in the knowledge that, as one grows as a listener, they will find more and more inspiration, more enjoyment, and more enlightenment in the scores he loved. I am grateful that I can continue to learn from his work.

Haitink, Shostakovich, recordings, compact discs, CDs, collection, music, Bernard Haitink, classical

Photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.

Alan Mercer

Director, GBF Media
Editor, The DSCH Journal

Haitink was no “hero” of Shostakovich’s music, no showman, no denier or decrier of the endless controversies that the West loved to drag along in the composer’s wake. “Loyal Son”, “Closet Dissident” were of no significance to Bernard Haitink, or at least to the manner in which he approached Shostakovich’s symphonic oeuvre. What did matter to the Dutchman, and indeed what ultimately made his interpretations of many of the great composers of our age so moving, was his ability to embody a sense of humanity through his art, to convey the composer’s inner mind to the audience. During recording sessions for his Decca recording of Shostakovich’s Fifth, Haitink is quoted as saying “You must read ‘Testimony.’ [Solomon Volkov’s controversial ‘Memoirs’] It’s tragedy, black tragedy – Shostakovich was an “unhappy man.” And I defy anyone not to be stirred by the 3rd movement Largo, in the recording of the Fifth with the Concertgebouw.

Few people imagine that the two men might have met, crossed paths and even exchanged a few words. Yet they did meet, in 1975, in Moscow, Haitink describing the sick and weary composer as “A nervous man, very wary.” Shostakovich told Haitink that he had been moved by his performance with the Concertgebouw that day, an account that the conductor related with evident melancholic pride.

It was at the London Proms in 2008 that I truly comprehended how a genius such as Haitink could communicate to an audience such extremes of angst, ferocity and desperation that a work such as Shostakovich‘s Fourth Symphony embodies. The orchestra – the Chicago Symphony was of course no stranger to this repertoire, given Gennadi Rozhdestvensky’s previous tenure – but if the Russian conductor drew out of the music its unmistakable Mahlerian influences, in Haitink’s hands the Fourth truly did, as one critic wrote “Appear from the depths of Stalin’s terror – as Shostakovich’s requiem.” Haitink’s control was subtle but absolute. The impulsiveness and orchestral volatility of the Fourth (which Haitink stated was his favourite of the cycle, along with the Fifteenth) can, in some performances err on the incoherent (no names shall be named): here the Royal Albert Hall shook with the intensity of the creeping violence of the 1930s, intertwining deafening expletives and hushed, fearful whisperings. After the final bars: silence. Sweat poured from the maestro’s brow, it seemed, onto the pages of the score. Silence. An unearthly peace had settled like the ashes of an existence.

Jari Kallio

Teacher
Music Writer

All my musical life, Bernard Haitink was there. My first encounter with Mahler 5 happened with his Concertgebouw recording on a 1970s Philips vinyl set. Picking up the Amsterdam tradition in the sixties, Haitink conducted Mahler way before it was cool. As years mounted, his recorded cycles of Mahler and Bruckner became paramount – and deservedly so. Alongside Austro-German repertoire, Haitink’s performances of Debussy and Ravel were equally indispensable, as a budget-priced re-release of the latter’s orchestral works, bought with my limited student money at the time, resoundingly demonstrated. As for Debussy, he was the one who first introduced me to the discarded fanfare in the last movement of La Mer; a discovery that ignited my inextinguishable fascination in the earlier versions of the well-known works in the repertory, and the musical processes concealed within the minds of composers.

My last two memories of seeing the man himself are both from London, one of his musical capitols. In May 2017, I had the privilege to join the Barbican audience for his Bruckner double-bill with the LSO, an orchestra he worked with in close association over the last two decades of his conducting career. While volumes could be written about the wonderful performances of Te Deum and Symphony IX, the fact that the London Symphony Chorus remained onstage after the intermission to hear Haitink conduct Bruckner’s last symphony, speaks more than any words I could come up with. A couple of months later, I saw him once more, engaged in post-concert discussion with Sir Simon Rattle, whose era as the Music Director of the LSO had just been augured in the hall below, with a marvellous contemporary programme. Though his name is mostly associated with the big works in the repertoire, Haitink did his share with contemporary music too, resulting in dedicated premieres, such as the terrific first outing of Mark-Anthony Turnage’s Chicago Remains in with the CSO in October 2007.

A Haitink performance was always about the music – no more, no less. His readings did not draw attention to the act of conducting; rather, they evoked the sense of rediscovery of the musical works and the notion of the extraordinary quality of orchestral playing, and when it came to performing concertos, Haitink was the most generous accompanist. In terms of architecture, he made Brahms interesting – unlike many of his esteemed colleagues. On the podium, he inspired and helped, without getting in the way.

Bernard Haitink, conductor, maestro, Haitink

Photo: Clive Barda

Top Photo: Bernard Haitink leading the Chicago Symphony Orchestra in October 2013. Photo © Todd Rosenberg Photography 2013

Helmut Deutsch: “You Always, Even After Fifty Years, Find New Things”

Helmut Deutsch, pianist, memoir, klavier

Photo © Shirley Suarez

“There is a way to say something,” my mother used to remark, “a way you have to learn.” The best form of written and spoken expression, that is, combines elegance and honesty. This matters greatly if you hope to have people do as you wish, in the way you want them to, while still holding your own. It is an art which is in ever-evolving states of evolution in my own life.

For Helmut Deutsch, however, such an integration is a way of being, on stage and off. One of the most acclaimed lieder pianists of our time, Deutsch combines bluntness and a distinct, and it could be argued, old-world Viennese elegance, to his approach to the art-work-life trinity, and most wonderfully expressed in Memoirs Of An Accompanist (Kahn & Averill), published in English last year. The memoir was first published in 2019, in German, as Gesang auf Händen tragen: Mein Leben als Liedbegleiter (Henschel Verlag), a perfect title for a musician who indeed has the gift of carrying song as if made, alternately, of solid iron and the most delicate glass; knowing which touch to use when is a great part of Deutsch’s mastery. In a celebrated career spanning over five decades, Deutsch has honed his reputation of being one of the most intuitive and artful of pianists, a full partner to vocalizing cohorts in manifesting the meaning of the words which ground much of the work, and the sounds between and around them which allow such works flight.

A great many things have been written about Deutsch and his work, but since our chat last month, I have found myself, like Hugo von Hofmannsthal’s Lord Chandos, stymied for such words. What could possibly be written to capture such artistry? To listen is, as ever, simultaneously instructive and daunting; one is reminded, through the poetry of words and sounds, of the value of sitting in a place where silence is the only appropriate response. Indeed, I am a fan of lieder (as my past work probably demonstrates), and I am a writer, and I am a piano player (or was, and hopefully will be again soon); it is nevertheless impossible to parse the threads of these identities in experiencing the works of Schubert, Schumann, Strauss, Wolf, Brahms, Mahler (plus that of Goethe, Müller, Heine, Heyse, Morgenstern, Bethge) so intuitively performed. Such are the moments when intellect, instinct, and rather powerfully, curiosity, all magically, quietly meet. The pandemic era has forced one to make choices relating to the conscious endowment of attention; lieder has always placed large demands in this area, but the current times of forced isolation have allowed, at least on my own part, an even greater level of received power. There are no other breathing, coughing bodies to mediate reception of the artform – for good and for ill – but this directs and controls intensity of directed attention in ways I hadn’t quite expected; it’s made me listen to lieder in ways I could have never predicted, and deepened an ardent love, if also enforced occasional (if perhaps needed) distance from the quotidian. I can no longer put on Italienisches Liederbuch, for instance, without expecting to have the rest of the day vanish.

Deutsch’s meticulous attention to phrasing, his instinctual approach with singers, and his unforced musicality render such musical experiences deeper and broader, but simultaneously closer, more intimate. To listen to his work is to feel he is playing just for you, whether in a small space like a recording studio, or the vast expanse of the Bayerische Staatsoper. Listen to the clip below with Jonas Kaufmann (from December 2020), taped at that very spot; I had to sit in silence a full fifteen minutes after hearing it for the second, third, fourth times. This is artistry which requires concentration, consideration, digestion, and calls to mind the words of George Steiner, who wrote in Real Presences (Faber & Faber, 1989):

In a wholly fundamental, pragmatic sense, the poem, the statue, the sonata are not so much read, viewed or heard as they are lived. The encounter with the aesthetic is, together with certain modes of religious and of metaphysical experience, the most ‘ingressive’, transformative summons available to human experiencing. Again, the shorthand image is that of an Annunciation, of “a terrible beauty” or gravity breaking into the small house of our cautionary being. If we have heard rightly the wing-beat and provocation of that visit, the house is no longer habitable in quite the same way as it was before.

Perhaps, I can only add, it shouldn’t be, for such a transformation might be what lieder truly asks, if not demands.

This transformative power is one that Deutsch wields in both teaching as well as performance. His dual talents, as a teacher and an interpreter of lied, are long-standing, with twelve years of instructing composition, piano, and musicology at the Vienna Music Academy, and more than two decades as Professor of Lied interpretation and performance (Professor für Liedgestaltung) at Munich’s University of Music and Performing Arts, where he still gives classes, among other locales. His extensive discography includes recordings with some of the biggest names in the history of opera, many of whom (Peter Schreier, Brigitte Fassbaender,  Angelika Kirchschlager, Grace Bumbry, Yumiko Samejima, Camilla Nylund, Bo Skovhus, Matthias Goerne, Olaf Bär, Diana Damrau, Dietrich Henschel, Michael Volle, Piotr Beczala, and Jonas Kaufmann) enjoy their very own chapters in the book. It’s not surprising Deutsch’s career is one marked by close work with singers, considering the central role singing played in his own musical development. The son of music-loving scientists who often sang at home, Deutsch had an active life as a chorister and writes that “as a child, it was the most natural thing in the world to be involved with choral singing. The children’s choir school in my area of Vienna was based in my primary school, and once a year there was a large choral festival during which about a thousand children gathered on the stage of the large hall of the Konzerthaus – a mighty experience for a little boy. Piano playing came later.”

The memoir begins with the pianist’s memories of touring with baritone Hermann Prey – the good times, the bad, and everything between – and then proceeds to move chronologically, with a myriad of observations on working with singers, the differences in audiences, the pressures (or not) of various live and teaching experiences, notable variations in performing spaces, and some timely (and timeless) advice for page turners. And, lest you think there must surely be no suitable place for conductors in a book written by a lied specialist, think again: Herbert von Karajan is given mention early on, and in a particularly endearing way, as Deutsch recounts an incident from the Salzburg Festival, when he was a chorister in the Singverein of the Gesellschaft der Musikfreunde in Wien (Society of Friends of Music in Vienna), an active part of Austria choral life. Karajan, as then-Music Director of the group (forebears included Gustav Mahler and Willhelm Fürtwangler), was set to conduct a performance of Haydn’s Creation at the famed summer festival in 1965; Deutsch was called to step in to play piano during rehearsals. “Knees shaking, I stepped up to the podium, shook Karajan’s hand and sat down at the piano,” he writes. “I had never played a single note of the Creation.”  The honesty with which the overly-fast-tempo incident is recounted, along with his honest reaction (and Karajan’s), may well inspire empathetic stirrings among those of us for whom the red-faced reactions of screw-ups in front of people we admire still sting.

A similar if less positive reaction is just as valid applied to those people and situations with whom we simply didn’t click, artistically, intellectually, or personally. Throughout its nearly 200 pages, Deutsch lets loose a refreshing honesty with regards to certain situations and recordings – but he is elegant in his assessments, and when he does name names (which is rare), there is a didactic spirit attached: one might learn from this thing he writes of, as a young singer, or pianist, or simply keen music lover. He also dismantles various overused cliches (“breathing as one” being but one) and approaches to material. “Striving to please and do everything ‘properly’ actually gives a boring and pale idea of both the music and oneself,” he writes. Everything, in music and in memoir, is meant for betterment – of performance, listening, overall creative experience. Richard Stokes, who is Professor of Lieder at the Royal Academy of Music, provides a sparkling English-language translation for the Kahn & Averill publication. Such linguistic lucidity beautifully captures the nuances of Deutsch’s speech patterns and mental meanderings, those thoughts when expressed by artists so often tend toward the musico-historico-narrative. Sentimentality, which could so easily sugar over the tone, is wisely avoided in favour of an umami-like pungency which reveals both firmness of intent and intense artistic commitment.

We spoke back in mid-February, as Deutsch was preparing to do a series of masterclasses in Vienna.

Helmut Deutsch, pianist, memoir, klavier, book, buche, memoirYour memoir is especially notable for its candour; that’s a refreshing quality.

I try to be polite as well, but it’s a little bit risky. So many singers are still alive and working with me. I didn’t really offend anyone, I don’t think. Perhaps you know the famous memoirs of Gerald Moore, and of course I have read this 50 years ago and I reread it a few times now, and found one thing very remarkable, that all the singers he was accompanying when he wrote the book – Dieskau, Schwarzkopf, de los Ángeles – were gods, but the others who had passed, he was not so nice to them. I thought, what I tried, is to give a real balance of not glorifying everybody who is singing with me at the moment because we are all human beings and have weak points also. I tried to make this as balanced as possible.

Something fascinating you explore is the automatic understanding that can occur between you and certain singers…

… it’s especially the case if you’ve known them a long time – for as long as I’ve known Jonas Kaufmann, for instance. After thirty years now, we are like an old couple!

You can read each others’ minds on stage?

Exactly. And what I think is very important as part of that is watching a singer’s body language. Of course I know him well, so I’m aware that he has an incredibly long breath and where I would have to speed up for other singers, he would say, “No, don’t get faster!” I’m able to know that after so many many years… although I had the opposite of this experience, with some remarkable singers who wanted to discuss every detail: “Let’s do this” and “Let’s try out that”. And this is interesting, but sometimes you lose any spontaneity you might have had; when you have figured out all these solutions and think, ‘This has to be like that all the time”… this is boring in the end.

So you feel there is a point where the studying must stop and instinct has to take over… ?

Yes, precisely.

How does that instinct relate to the study of text – on the Gál album with Christian Immler, for instance, with the texts of poets like Christian Morgenstern?

It’s interesting with him – do you know he is extremely popular in Germany and Austria, but only for his humorous poems? The dark stuff is almost unknown.

Morgenstern, poet, writer, German

Poet Christian Morgenstern (1871-1914)

Why is that?

Because he was known as a humorist, so he’s extremely popular just for that. For the generation of my parents and for mine too, they – we – knew parts of his poems by heart, they were so popular. And somehow he was… the idea of the audience is that he’s a funny guy, but he *was* dark. And you are right, Gál’s music complements it with these serious things. There are no jokes in it!

How is Gál’s music different or unique for you as a musician?

He’s certainly coming from the tradition of Johannes Brahms, although it’s amazing you would not think he was composing most of these early songs in the time of Gustav Mahler – you can’t feel any influence of that. He was very traditional. I’m sure Christian Immler told you everything about this discovery of what his daughter had, that he didn’t want these songs published. I think it was only because he got very old and these songs were written more than a half century before, so as an old man he said, “Oh I have not the feeling for this anymore” – but he’d only published five of his songs out of all this material. And it was interesting to convince his daughter that this is music to print – finally she agreed, but it took a very long time.

What’s that like to play?

Gál must have been a good pianist because, I would not say it’s easy to play, but it’s pianistically written. For comparison, you can see even in Mahler songs he was a very good writer but he was not a pianist, so some of his parts are a little bit against the piano technique – but people like Schumann and Brahms, and also Strauss and Hans Gál, certainly played piano very well, the writing is very logical.

Christian said that you and he never discussed interpretation in examining and recording Gál’s work.

That’s right, we never did – and I think we had no great discussions about such interpretation because we both fell in love with the songs when we saw the manuscripts, and we both had the same feeling that this is very good music, very precious. Christian is also one of these singers you don’t have to talk a lot with – there was not even discussions about tempo, as far as I remember, it was four, five years ago when we recorded it now, but there were no problems in terms of, “I see this different” or “I would like to do this much slower” or “This should be much faster” – no, it was chamber music on the very best level. On Modern Times we’d already done the known Hans Gál songs (then), and that was the start of this. Eva came to our concert (related to that album) in London and said, “Oh my father would have loved this” and I said, “What a pity he only wrote these five songs” and she said, “No no, there are many more!” And she invited us to see the songs, and we went through every manuscript for two days. He had good handwriting, very clear, and we are very lucky that, finally, with the help of the grandson (Simon), the whole thing worked.

Christian Immler, Helmut Deutsch, opera, classical, lieder, voice, piano, music, performance, Hans Gál

Christian Immler and Helmut Deutsch. Photo: Marcus Boman

So do you feel like an ambassador for his music?

Yes. You know the heritage of all his works is now in Vienna, and I hope they will do a little bit more for him now.

It’s interesting to think about composers like him, whose works are becoming more known, and reading about the reductions of famous works which you played when you were starting your piano journey. What, in your view, is the benefit to a young musician, of learning reductions?

I grew up with my very musical parents who were scientists, and I played a lot of four-hand music with my father. This was very important, because you learn, especially when you play the lower parts, in general your left hand is more important, and many little notes are not so important, so you must figure out the harmonies and the rhythms. And it’s totally different from learning a solo piano piece. In my young years it was still considered house music, that was still alive, because long-playing discs had just started and of course there was the radio, but it was quite usual to sit down and play Beethoven symphonies or to do a bit of sight reading – you got, in many cases, the essence of the piece much much more Later on I played, let’s say, more professional arrangements – for example, things specifically written for two pianos. Brahms wrote a lot of arrangements for two, or, one piano and four hands – all his four symphonies, the serenades, and many chamber music pieces, for instance. The symphonies I played on the piano, but in concert and really professional. It’s fascinating to do, because you think you know these famous four works almost by heart, and then you start playing and you are not… there’s the pure music, because you don’t have trombones and clarinets and strings; you have just this one instrument. It’s like seeing into a microscope; you see everything much clearer.

Of course it’s more fascinating with the orchestra, but to get to know a piece, to know it very well, to analyze it, you play it on the piano. I did an exam as an opera coach, so I studied starting with Mozart operas, Strauss and Wagner operas, and you are not, I don’t know the words… when you listen to a big orchestra you’re overwhelmed sometimes or many times by the instrumentation, by the use of instruments and their timbre – the brass or the solo flute or whatever – it doesn’t make you concentrate on the music only. But when you play on piano you get all the tones – in a good way. You are not disturbed, you are concentrating on the music and nothing else and you are not overwhelmed by that brass chord in a fortissimo or whatever. When you play rheingold on the piano, however, and I’m not a big Wagner fan, I must say, the music is very poor for many minutes and then of course comes the famous theme, and “Ah yeah, this is Siegfried’s theme!” but in-between there is not much, but Wagner was able to make everything interesting because of such great instrumentation work. On the positive side when you play Brahms symphonies you find out much more about the construction. It’s really fascinating. So I think Brahms, in his older years, said, “I’m not going to concerts anymore; I just will read the score of a Beethoven symphony and I enjoy it” – this is a little bit similar to playing on the piano only, and getting the essence and the main core of the music; you can adore it, or you can find out that, eh, it’s not everything so glorious, like in The Ring for example. But this is my very personal opinion.

Certainly there’s the opinion that certain things should not be performed in reduction, some things by Wagner, for instance; there’s a feeling we will just have to wait to hear those things live again now.

That’s right.

But that’s when the opportunity for lieder comes. You write in the book that Liederabend are not programmed so much, but, do you think now, in our pandemic era, it might be more?

I was feeling this in the last year because so many events were cancelled. I jumped in with Jonas very often – instead of Fidelio for instance, we had a recital. And somehow (the style of the music) fits or, it fits very much more with the isolation, the sense of intimacy – and I hope this will remain, even after the pandemic.

You write that Hermann Prey didn’t want people to look in the program books when he sang – ‘They will know the meaning of everything from my voice!’ – but I think it is vital to know the poetry and how the sounds relate…

Of course.

How extensively do you study texts yourself, even one you know well, before performances or recordings?

I must admit, first of all I started when I was fourteen, fifteen years old, I think. I wrote this in book, that I was a normal boy who was interested in sports and girls of course, but I was also reading a lot of poems, especially (the works of) Eichendorf and Heine and Goethe, and I fell in love with a lot of these poems; I only found out later that these are also songs: “Wow, these poems are composed of music already!” This was a shock in the best sense, in a very positive way. It was great! I must admit over the many decades I have to rethink the meaning of a poem very often and I do read, I read normally when I have a half hour before a concert and will be sitting in my dressing room; I’ll read the texts again. Also I know many of them almost by heart, but it’s the same feeling with the music, just the same: you find details in pieces like Winterreise or Dichterliebe. You always, even after fifty years, find new things, and this is very exciting. In the world of text, I am not so much at home, they are difficult texts and there are texts which seem to be very easy, very simple, but there is so much underneath and you can read and read again and again, and, “Oooh! Ah! There’s a double meaning! And there is a shift, a metaphor, that image…!”

With the great poems, sometimes I think there are great poems by Rilke, for instance, but he was not composed-to very often, it’s very difficult, the words … there’s so much music in the words already, that they don’t need music, or any kind of music doesn’t fit. Many times you have great songs written by more or less unknown poets too; if you look at Richard Strauss songs, (Julius) Bierbaum (1865-1910) for instance, is rather unknown, or mostly even forgotten. A poet like him was known in his time but not so much now, and he is survived only by these songs Strauss wrote. The quality of some of these songs with texts by more or less forgotten poets is really great, and some of them especially have a connection with the music. I didn’t really study German Literature professionally but it’s a permanent question: what did he really mean by that? And so on. When you teach twenty-something year-old (vocal) students, it’s so often the case that they didn’t think a bit about the words. They think about the voice, of course, and maybe sometimes the intonation, but you can feel from a singer very soon that he or she is thinking in terms of the meaning of a poem or single words, or that he or she wants a color which belongs to the meaning of these words, and sometimes you see there is no feeling for the material at all, and this is a permanent struggle when you teach, even with professional singers.

I was just going to say, sometimes there are singers who just churn it out, and it seems obvious they don’t really have an understanding or intimacy with the text; there’s output, and sometimes it’s impressive, but I can sense when there’s no input.

Exactly!

I appreciate your chapter in this regard where you write of your niece’s observations on Barbara Bonney in recital.

Yes, that was so interesting to see. My niece was fourteen or fifteen years old then and the reviews of the concert said, “Oh such wonderful interpretation!” But a child feels a lot. It was really impressive to hear her make such observations.

Her observations highlight the differences in listening quality between locales and contexts. Some of my musician friends have noted those differences too – they can pick it up right away, whether the audience is “with” them or not.

I totally agree, it’s very different from place to place. There are special audiences in Europe, in Wigmore Hall – that’s a very educated audience – and also in Vienna. You have people who have bought every series for forty years and are listening to sometimes the same pieces from the same (song) cycles for so long, and they are very critical. The big difference between London and Vienna in terms of audience is that the audience in the Wigmore Hall, in my experience, is rather cool when they don’t know the singer, but when it’s successful they are enthusiastic; the Viennese are not necessarily enthusiastic but they are much warmer from the beginning. It’s a case of, “Okay, you have your chance, we are happy to see a new face or hear a new voice.” But in London they are more critical. It’s amazing in the hall. It’s hundreds of recitals a year and the repertoire is much more than 50% in German – you are young, so there is time for you to learn German, Catherine!

The lessons continue…

Good, keep practising!

But, everyone has to have a starting point – for instance, I think it’s interesting you included a chapter on page-turners in the book. Why such a detail?

It’s a person who, in the best way, is not noticed; this is the ideal page turner. It’s someone the audience is not aware of as a third person. But really, I could have written fifty pages about this, because so much happens, it’s incredible. And I would say it makes a big difference if you are very close with this person. When you have the feeling she or he is criticizing, I’ve noticed… I have memories of recordings for example, I remember being in Frankfurt with a violinist, and we started with a piece which opens in a specific way, and my page-turner made a certain motion all the time. I said, “Is something wrong?” “No, what do you mean?” “You seem to dislike my tempo in this opening.” “In fact I do.” I said, “Okay, you don’t have to, but don’t show me, I’m not interested in your opinion.” And it’s not comparable to the situation between singer and pianist, but sometimes, if they are young people… they give me an atmosphere of being very interested and enthusiastic about a song or whatever, or, they can be judgemental. But of course I try to give some… humorous episodes. The importance of page-turners may disappear with tablets, maybe.

Or they may vanish because of continued performance restrictions. But perhaps now is also the perfect time for lieder, as you say, what with its mix of intimacy and intensity.

I am fully booked this year, but we are awaiting the next update from the governments in Austria and Germany. I am full with concerts in March and April and May, but we have no idea what is coming or not. It’s really frustrating, but I think we have the same situation everywhere. Master classes can happen online but I have in-person ones booked at the Vienna opera studio and in April in Munich. Inside these places everything is working, they are preparing a lot. Some places like Vienna and Paris they may only do one streamed performance and nothing else, like Carmen in Vienna and Aida in Paris – but they’re still working.

It’s heartening to observe this bit of cultural activity, however limited it is at the moment.

It is happening, and we have the possibility, especially for lieder and recitals, to go to 500 people in Munich and Vienna, maybe, depending on what the governments say. I was in Madrid recently with Jonas Kaufmann, at Teatro Real, and we had 800 people there; it’s a ⅓ of the capacity but it is still much better than nothing.

That’s a nice size for a lieder concert; the contrast between the immensity of a space and the intimacy of the music can sometimes be jarring…

… Ja, this is true, but the great singers are expensive! So (a small venue) is not practical anymore. When you think about what Schubert wrote, it was for a salon of thirty or forty people, and Schumann as well; the (trend of holding) lied recitals in big halls started very late. Now I’ve done stuff at the Met, and you can say it’s ridiculous, but on the other hand when almost 4000 people are listening to Mahler or Strauss songs… this is great. I remember going to the Musikverein at fifteen or sixteen years old, and I remember very well the recitals by Dieskau, I only had money for the very last row in the Second Gallery; I remember hearing some Schumann songs,and it being the very first time to do so, in this recital. This is almost sixty years ago now. I would say I was about eighty meters away from Dieskau, and… it worked. It was totally fascinating. So of course Dichterliebe or Winterreise were not written for a huge venue. But, on the other hand, when let’s say, famous people who must be paid, sing for, let’s say, Carnegie Hall and 2000 people, and there are five listeners there who say, “Oh, this was so exciting! I see there is in Alice Tully Hall an unknown singer but doing the same Dichterliebe; I want to go there”… well, there is progress! (Large venues) are good PR for the art form.

Kind of like live-streams; they’re not at all ideal but they’re PR for the art form, however temporary.

There is more music in private homes now – perhaps there no chance for anything live, only to put on a CD or to get concerts live-streamed… and this is better than nothing. So (the exposure) is, for this (classical) part of the world of music, a good thing. For now!

The Opera Queen is entirely self-funded.
If you would like to make a donation, please go here.

Alexander Shelley: ” There’s Difficulty And Challenge Right Now But Also Opportunity”

Alexander Shelley, conductor, maestro, British, culture, music, NACO

Photo: Rémi Thériault

Alexander Shelley marked his birthday this year in the one spot he probably wants to be more than any other: in front of an orchestra. The Music Director of Canada’s National Arts Centre (NAC) Orchestra and Principal Associate Conductor of the Royal Philharmonic Orchestra is back rehearsing live, with musicians at Ottawa’s Southam Hall, in preparation for the first in a series of live-streamed concerts starting October 17th. Shelley traveled to Ottawa from his native UK in September, having endured the lockdown, like so many in the music world, worrying, wondering, and willing the return of the live music experience in whatever way possible. He is, like his music world colleagues, cautiously optimistic but also clearly anxious to make (and mark) a Canadian return, in Ottawa and then in Quebec, before conducting duties in Luxembourg later this month. November sees more concerts in Ottawa, as well as a date in Germany with baritone Thomas Hampson and bass baritone Luca Pisaroni in a concert with the Würth Philharmoniker and featuring the music of Mozart, Verdi, Rossini, Richard Rodgers, and Irving Berlin.

This hopscotch of music and travel, while normal for many conductors and certainly noteworthy in the pandemic era, is also something of a strong symbol of Shelley’s wide-ranging, some might argue even daring, musical pursuits. He has led no less than 32 world premieres, a list which is ever-growing, and he is just as comfortable performing jazz and pop sounds as he is musical works firmly within the established classical canon. If anything, Shelley’s aim may well be to widen and expand that canon, and his NAC Orchestra programming for this autumn seems like a good underlining of that intent. The group’s first concert will feature works by Canadian and American composers, including Lyric for Strings by George Walker, the first Black American composer to win the Pulitzer Prize for music; the orchestra’s second concert features works by contemporary composers including Marjan Mzetich, Hannah Kendall, and Jessie Montgomery together with Violet Archer’s 1968 work Sinfonietta and Henri Tomasi’s 1956 work Concerto for trombone (the soloist is Hillary Simms, co-founder of The Canadian Trombone Quartet, the country’s first professional all-female trombone quartet). The creative curiosity which marks so much of Shelley’s artistic output did not come about in a vacuum.  Hailing from a decidedly creative lineage (his father is pianist and conductor Howard Shelley; he was taught piano by his mum and cello by his grandmother), Shelley’s resume is one that is a living embodiment of The Daily Telegraph‘s assertion of him as “a natural communicator both on and off the podium.” In 2005 Shelley thought up the idea for the 440Hz project in Germany, a concert series aimed to attract younger audiences to classical music; the series included various famous figures from the worlds of German stage and screen, including electronic music duo Blank & Jones, pop acapella group Wise Guys, and soprano Marlis Petersen. That same year he took the top prize at the 2005 Leeds Conducting Competition, which formally launched him onto the international stage and led to his leading a number of orchestras including the Leipzig Gewandhaus, Deutsche Symphonie-Orchester Berlin, Orchestre de la Suisse Romande, and the Hong Kong Philharmonic. In 2009 Shelley was named Chief Conductor of the Nürnberger Symphoniker, a position he held until 2017, undertaking numerous tours and recorded live performances during his tenure. His operatic conducting includes leading works by Lehár and Gounod at Royal Danish Opera, Mozart works at Opera North and Opéra national de Montpellier, Puccini at Opera Lyra (Ottawa), and the 1967 Harry Somers opera Louis Riel at both the National Arts Centre and the Canadian Opera Company. In 2014 Shelley worked with violinist Daniel Hope as part of the album Escape To Paradise: The Hollywood Album (Deutsche Grammophon), together with the Royal Stockholm Philharmonic Orchestra and the Quintet of the Deutsches Kammerorchester Berlin; the album is an eclectic mix of sounds celebrating composers known for their film scores, including Miklos Rozsa, Erich Korngold, Kurt Weill, Hanns Eisler, and Ennio Morricone, and also featured performances by pop star Sting and German crooner Max Raabe.

album, music, record, CD, Schumann, Brahms, Darlings of the muses, Analekta, Shelley, classical, NAC Orchestra, Canada, Germany, cover, art, design

Darlings Of The Muses was released in May 2020 by Canadian classical label Analekta.

Named Music Director of the National Arts Centre Orchestra (NACO) in Ottawa in 2015, Shelley’s highly creative programming has integrated the worlds of dance, history, and contemporary music in a fun and lively if equally educational mix. The orchestra’s 2019 tour to parts of Europe, Scandinavia, and the UK featured the work of numerous Canadian composers and artists, and also encompassed localized community events and learning initiatives along the way. In November 2018 the orchestra performed Britten’s War Requiem together with members of the Bundesjugendorchester (the Germany National Youth Orchestra, with whom he has toured) to mark the end of the First World War. Shelley’s award-winning discography with the NAC Orchestra and Canadian independent classical label Analekta features many works by living Canadian composers (including Jocelyn Morlock, John Estacio, Kevin Lau, and Ana Sokolović) alongside works by Dvořák, Ravel, and Rimsky-Korsakov. Shelley and the NAC Orchestra’s latest album is Clara-Robert-Johannes: Darlings Of The Muses (Analekta), released earlier this year. It is the first of four planned albums which aim to explore the creative and intimate connections between Clara Schumann, Robert Schumann, and Johannes Brahms. Along with Schumann’s and Brahms’s First Symphonies is Clara Schumann’s Piano Concerto in A minor, performed by pianist Gabriela Montero. Gramophone‘s Farach-Colton noted at its release that “there’s an improvisatory quality to Montero’s playing that highlights the music’s florid inventiveness“, which is noteworthy, as it’s a quality that flows through the whole of the album. Montero performs four related (and very beautiful indeed) improvisations based on and inspired by the work of Clara Schumann herself, and it’s these improvisations which cleverly if sensitively bridge the work of Robert Schumann and Johannes Brahms, all three  towering figures about whom Shelley himself can speak at length and in great detail, about the smallest details in scoring to broader contemporaneous social concepts, all whilst betraying a clear delight in his subjects and their creative output.

This joyous communicativeness is something that makes Shelley such an engaging maestro and music educator; all the old-school ideas about conductors being cold and heady are swept aside in his friendly, engaging banter. Since the start of his tenure at the NAC he has hosted Shelley Notes, a regular series of engaging concert introductions which contextualize various works performed by the Orchestra. Over the course of the lockdown earlier this year he continued his hosting duties, albeit in altered form, with Musically Speaking, a chat series featuring a variety of figures in and around the classical world; his first guest was violinist James Ehnes, the incoming Artist In Residence with the NAC Orchestra. The conductor and I spoke last month about bringing live music back to a live setting and why that matters, particularly within a North American context, as well as about the wide range of programming the NACO is offering this autumn, and why he feels Gabriela Montero is precisely the right person to appear on the orchestra’s recent Schumann/Brahms album.

Alexander Shelley, conductor, maestro, British, culture, music, NACO, live, performance, orchestra

Photo: Dwayne Johnson

How have you noticed differences, traveling between the UK and Canada, in attitudes toward bringing classical music performance back to the stage?

Last season I did concerts on six continents, which was quite an extraordinary experience, and I got to see how different people think and relate to culture; in each country people have a sense that the way they do it is the norm, and I find the same is true during this pandemic. Reading news from Germany and speaking to friends there, and in Austria, Switzerland, New Zealand, Australia, and North America, is that the way different countries are responding and thinking is very different, but everyone is doing the best thing and the most appropriate thing they feel is necessary. In mainland Europe, concertizing came back quite a few months ago. The only dates that remain in my diary apart from NAC Orchestra ones are in Luxembourg and Germany; the ones in Hong Kong and Australia and London are all gone for the fall, and no one can be sure whether they can get audiences in the hall. They’ve found a way in Germany – they have the (infection) numbers more under control – but other countries in the EU are all approaching it differently. Everybody works differently in responding to the numbers they’re seeing in different cities and towns. But in some places, yes, the performing arts are dying because there’s no performances – there’s no revenues, no turnover for audiences coming in. The Royal Philharmonic is seeping money, and the players don’t have any security or support. The things we take for granted, the great institutions we take for granted like The Royal Phil and other orchestras, may really not survive. There’s a fine line between lobbying for them and their continuance – and related to that, offering audiences that all-important catharsis and a conversation about what it means to live through art – and at the same time respecting the public health guidelines. I’m glad I don’t have to run a country and make these very, very hard choices, where you’re stuck between a wall and a hard place.

But that “hard place” seems to be very slowly softening in places; how much do you think your upcoming dates with the NAC Orchestra might be perceived as a broader symbol for the return of live classical culture in North America?

I think I feel like we have a responsibility as a national organization to be trying to serve our audiences. People need music – it is essential. People need the arts. They’re not some added extra once you have everything else sorted out. Humans have expressed the need for culture through millenia; they speak to needs that transcends language by definition, they reach those place words and even concrete thought can’t reach. It’s sometimes a pure sense of being, as all of us who are involved in the arts are well aware. So on the one hand we feel we have a responsibility to reach audiences and serve them, and at the same time, we are in a position to be able to carry on creating content. During the lockdown our musicians were at home but able to quickly pivot to putting stuff out there, and we had a team who worked with the website and social media. We had the #CanadaPerforms movement which was not just classical but featured all genres, and we had artists across the country with a platform there to perform. It was very important something was coming out, that people could hear and see music being performed live. We need to carry that forward now, and we have ambitious plans for the coming months, because we feel the National Arts Centre needs to be serving the nation in any way we can.

So primarily it’ll be streaming, at least initially, though when I say “primarily” our assumption is the largest number of people we’ll reach is through our streaming, but we will be getting the orchestra back together, we will be back rehearsing soon – we’ve made an important pivot with our work here digitally, but yes, the live experience is vital. I spoke to the Friends of NACO when I arrived back in Ottawa, on Zoom of course, and I pointed something out to them which I think every performing artists is very aware of, which is that our performance is different when there are people there, even if it’s 10 people: you perform differently, the experience is different, the sound is different, the actual product is transformed by the presence of people there, live. It is a communal experience in the deepest sense. And just as with any communal experience, the presence of people who partake in it and care about it changes the actual experience. I said flat-out that it’s not just about having people working back in the hall, which is of course nice and good in an economic sense, but it’s fundamentally important to us to not be performing to an empty space but to take music we perform to a direct and live audience and engage in live feedback from those listeners. And that is of course, one of several things that, even if we’re not aware of it, we miss in the digital realm, that immediate feedback, you can sense it even as a listener if you’re watching a concert on a TV screen or computer or cellphone, whatever, but you know you are not offering that actual feedback as part of a performance, so of course you miss it. And all people can do now is plan, but of course changing circumstances mean we may not, but our plan is to start with 50 guests in the hall and, as quickly as possible, ramp that up, so that over the coming months more and more patrons can join us in the hall, and then, fingers crossed, in the new year, we would hope to start getting back to full numbers, but let’s take it one step at a time.

How does that return to live performance blend with your work as the Music Director?

Ever since I’ve worked with this orchestra, I fell in love not only with the ensemble but this model of a national arts institution; it’s vital to keep asking one’s self not only how we can serve our community in Ottawa but to ask what role a such an organization can play in a national sort of way. You can’t have delusions of grandeur – there are so many other wonderful organizations already in Canada who also engage nationally and internationally – but I do think we can ask if there are gaps we can fill. Within the model of funding – the NAC Orchestra’s funding comes directly from the federal government – we ask, how does one respond to such a responsibility and privilege? In many ways I think of it like public broadcasters; you have, at the core of your responsibility, to do those things which are a harder sell commercially – that’s a privilege as well.

Your latest album is very ambitious – how was it conceived? Did you say, “Right, four albums, everything, all of this, off we go” or was it, “Let’s try this and see where it goes” ?

I think there are a few starting points that coalesced. There are lots of stories in music about composers, and you notice people who’ve watched Amadeus feel they have a connection to Mozart, they feel they know more about his music and life – but those of us in the industry are very aware of these stories, and how some stories are more myths than they are accurate. One particularly fascinating triumvirate for me has always been the relationship between Robert Schumann, his wife Clara, and Johannes Brahms. I think many who explored their music and their lives become fascinated by it. Without a doubt, Robert Schumann and Brahms are more household names now, and one could explore the reasoning for that over the centuries; I’m sure there’s an aspect of gender politics in there, but putting that aside for a second and looking at how they were viewed and thought of in their own lifetimes, Clara was, for the majority of the time in which all of them co-existed, the most famous of the three. She was renowned across Europe as one of the great pianists and one of great improvisers; she was known for her composition as well. So she was the artistic character in that triumvirate, the one the two men looked up to and respected, the one from whom they drew inspiration, and I think that’s a lovely story to remind oneself of. It means when you engage with Schumann or Brahms symphonies you are able to connect through to the woman who inspired them, and who also gave them very important feedback and guided them in many ways on their respective journeys. Now if you bear in mind she also had how many children, and ran the household, this was an extraordinary person, the spirit and the energy and talent it took to do all those things, together with the fact her husband was a brilliant man but he was troubled…

He was ill… 

Yes, very ill, and she managed that too, and then she met this other brilliant man, Brahms, who was taken under Robert’s wings, with whom she had a deep friendship. It’s one of the mysteries of music history, whether their platonic love for one another was ever consummated; for me it’s unimportant, because their friendship was rather transcendental – how they affected one another was transcendental. After Robert passed, Clara’s musical friendship with Brahms, and the influence she had on him creatively, was fundamental to the history of music and to classical music development, so that story is at the heart of why I wanted us to create this set of albums. On the one hand, the Schumann and Brahms symphonies are core repertoire for this orchestra, it’s work that fits our instrumentation like a glove; we’re a small symphony orchestra or a large chamber orchestra if you will, so the music fits with our precise instrumentation. These two sets of symphonies mirror each other nicely as well; written twenty years apart, they are intimately connected by the two men who played off one another, particularly Brahms playing off Schumann. Both were trying to solve a problem: after Beethoven symphonies, when you had artists like Liszt and Wagner going off in one direction, which was very programmatic, how do you continue in that abstract music vein of writing symphonies? They both offered up solutions over the course of these four symphonic works. Also, between Schumann completing his four symphonies and Brahms starting and completing his one four symphonies, the entire (Wagner) Ring Cycle was written; that’s something which is so interesting for setting the scene, particularly for Brahms’s symphonies, because it helps to explain criticism at the time, that they seemed like chamber music, which is an aspect I wanted us to grab and explore in these recordings.

It’s very palpable, that chamber quality– it’s one not always apparent within other performances. The music of Brahms is often presented in this muscular, macho way… 

Two of the reviews, picked up said opening is too fast in Brahms’s First – of course this was a very deliberate choice on my part, there is a tradition of hearing the opening of that symphony as this very heavy, epic, big timpani beat…

Clara Schumann, pianist, composer, musician, German, artist

Clara Schumann (1819-1896) in 1857. Photo: Franz Hanfstaengl / Wikimedia Commons

… which is rather macho  to my ears… 

… like a behemoth! And precisely my reason for setting it in the context of Schumann symphonies and also Clara’s music, which is infused as is Robert’s, with lightness and transparency and with that sonic element of chamber music, is to create context for that intro to the first symphony by Brahms. Yes, it is epic in a sense, because it’s setting the C Minor scene, and just like Beethoven’s Fifth Symphony takes us from C Minor to C Major over the course of the symphony – so it’s a big journey. I was hoping listeners would understand the point that he, Brahms, was not coming from the music that was written after him, that great late Romantic music and epic statements; he was coming from Robert Schumann and Clara Schumann, he was coming from that chamber setting, from that sense of every line being equal, and of not wanting to over-egg the Romantic aspect at potentially the cost of the Classical architecture and line.

So I wrote in the notes about it, that it’s a very deliberate choice, and I hope there will be listeners who appreciate this perhaps different perspective. We have lots of recordings where it’s that big epic sound, but there’s also a take on it where it isn’t that – and, at the center of this cycle, is Clara herself. In this first album (of the series), I wanted us to present her biggest orchestral statement, which is also her Concerto statement. It’s the biggest work she wrote for orchestra; she wrote the last movement when she was thirteen years old, and in the years following she filled it out to a three-movement Concerto which she premiered with Mendelssohn conducting and the Leipzig Gewandhaus playing. The idea she was some “lost talent” isn’t true – she was highly respected in her time. Can you imagine a fifteen year-old girl performing, with Mendelsohn, her own Concerto?! That’s the level of appreciation we’re talking about in her time.

Why did you choose Gabriela Montero to play the music of Clara Schumann?

If I think of all the pianists on earth living now, who for me most embody who Clara Schumann was, it’s Gabriela Montero: she is a consummate improviser, she’ a composer, a virtuoso, a mother, she is all the things Clara was and is, and that she was able to join us and interpret this piece, is very special. This all connects back to when things were very different to what they are now in terms of concert performance – it would be completely normal when Clara performed a concert to perform a piece of her own and then do improvisations, and play a piece by Robert, and improvise, and then Mendelsohn, and so on. The same thing applied in big orchestral concerts, so I wanted us to get a sense of that philosophy. I asked Gabriela if she would improvise for us in the spirit of Clara as she feels her, and as you know, Gabriela is one of the great improvisers of our age, so she sat onstage in Southam Hall and improvised for an hour, and we selected a few of those to connect from the Concerto into Brahms’s First Symphony. It’s a proposition which, for many listeners, will be new and different, and is in keeping with the spirit of the age.

Alexander Shelley, conductor, maestro, British, culture, music, NACO

Photo: Rémi Thériault

Your contextualizing makes it approachable but still very intelligent. Speaking of contextualizing music, will you be doing more online artist chats?

Absolutely. We’ve put together what I believe is programming that speaks to the time we’re living through. I think we all watched not only COVID happening but concurrent to that, all the cultural conversations around identity and voice, and it would’ve felt very strange to us, to have come back and just done a Mozart or Beethoven concert without thinking about what responsibilities we have as a national organization. I wanted to program differently, and try to engage with audiences nationally and internationally, so each 90-minute concert will feature two next-generation Canadian artists; they’ve had hurdles put in their way and over the next season or two, it will certainly be more difficult to travel and be seen, and they need to be given opportunities to perform on a big stage and to grow, to be heard. I’ll be speaking with them, or a member of the orchestra may do, so there will be a platform to get to know them. We’re going to feature Canadian and American composers, living and not, with an emphasis on brilliant contemporary music, and still have so-called traditional names, like Mozart and Prokofiev and Chopin, but the focus will be on composers who are perhaps new names to some, but who are brilliant and deserve this platform. It’s been concerning all of us, can big cultural institutions respond to these conversations? And I don’t see why we can’t, or shouldn’t, especially right now. There’s difficulty and challenge right now but also opportunity – even those people who didn’t realize how much they needed live music now realize how important it is in life.

Gerald Finley: “Lieder Is A Fountain of Artistic Joy”

Gerald Finley opera singer sing classical music performer artist vocal vocalist Canadian bass baritone

Photo: IMG Artists

Years ago I had the pleasure of speaking with Gerald Finley for the first time. It was a conversation about three major role debuts he was making within the space of a year, ones which included the lead in Aribert Reimann’s King Lear at the 2017 edition of the Salzburg Festival (a process he characterized at the time as “emotionally wringing”). The interview marked the first cover story of my writing career, and the first of many subsequent conversations, on and off the record, about various aspects of theatre, music, performance style, and of course, singing.

Starting out as a chorister in Ottawa, the bass baritone went on to study at the Royal College of Music before being accepted into the prestigious UK-based National Opera Studio. Finley’s career marked by a talent for blending sharp music insights, studious vocal practise, and instinctual theatricality. With every role (be they in the operas of Mozart and Puccini or those of Adams and Turnage) Finley’s multi-hued artistry expands, his voracious creative curiosity reaching new and fascinating corners. Noted for his portrayal of Don Giovanni, Finley has performed the role in New York, London, Paris, Rome, Vienna, Prague, Tel Aviv, Budapest, and at the Glyndebourne Festival, opposite Luca Pisaroni as Leporello.

Finley bass baritone opera stage performance Verdi Munich Shakespeare drama tragedy voice vocal singer performance classical

Gerald Finley as Iago (opposite Jonas Kaufmann) in the Bayerische Staatsoper production of Otello, 2018. Photo: W. Hösl

Finley has performed in many prestigious houses, with Bayerische Staatsoper, Staatsoper Unter den Linden Berlin, Wiener Staatsoper, and the famed Salzburg Festival among them. The focus on German-speaking organizations is particularly noteworthy in light of our most recent conversation; as you’ll read, Finley wasn’t always so confident in such locales, vocally or otherwise, and it took him what he admits was a long time to mature vocally. As he told Bachtrack‘s Mark Pullinger in November 2019,

At one point I had Mozart, Handel and Britten on my CV – there was nothing in between, nothing lyrical, nothing Italianate – and that’s a real struggle when you’re trying to audition. I set myself some hard targets, like Hans Sachs, and I had to learn how to release the sound. Hopefully things are maturing and I’m getting better and keeping the voice fresh.

That freshness has revealed itself in some wonderfully memorable performances over the years. He did, in fact, get to Hans Sachs in Die Meistersinger von Nürnberg (more than once), as well as Amfortas in Parsifal; other noted roles include the villainous Scarpia in Puccini’s Tosca, the tormented Athanaël in Massenet’s Thaïs and the very black Bluebeard in Bartók’s Bluebeard’s Castle. Finley is also an enthusiastic supporter of contemporary composers, singing in several world premieres, including Tobias Picker’s Fantastic Mr. Fox in 1998, Mark-Anthony Turnage’s The Silver Tassie in 2000, and the song cycle True Fire by Kaija Saariaho (who dedicated the work to him), under the baton of Gustavo Dudamel in 2015.

Finley made a comically memorable turn as Verdi’s Falstaff (complete with a costume that made him seem four times his size) with the Canadian Opera Company in 2014, and a scarily sociopathic Iago in Othello (opposite tenor Russell Thomas) as part of the COC’s 2018-2019 season. The Royal Opera House Covent Garden recently marked his 30th anniversary with the company,which coincided with his performance in the ROH production of Brittten’s Death in Venice; classical writer Alexandra Coghlan praised Finley’s “sketching character after character in deft musical lines.” Along with working with celebrated conductors (including Mariss Jansons, Sir Antonio Pappano, Kiril Petrenko, Sir Simon Rattle, Colin Davis, Vladimir Jurowski, Fabio Luisi, Franz Welser-Möst, Harry Bicket, and Bernard Haitink), Finley was made an Officer of the Order of Canada in 2014; three years later, he was appointed Commander of the Order of the British Empire (CBE) for services to opera.

Gerald Finley Falstaff opera Verdi Canadian COC Four Seasons Centre theatre voice sing singing live Shakespeare big

Gerald Finley as Sir John Falstaff in the Canadian Opera Company production of Falstaff, 2014. Photo: Michael Cooper

As a personal aside, I have distinct and fond memories of Finley’s performance as the lead in Rossini’s Guillaume Tell; I was fortunate to see him perform it live at the Metropolitan Opera in a production from their 2016-2017 season. Finley’s robust Tell was a perfect echo of the character’s aching struggles (inner and outer), a seamless combination of great musicality, finely-crafted vocality, and a very keen, highly watchable theatricality; his was a deeply visceral portrayal, one that underlined the very real historical stakes while revelling in Rossini’s deceptively simple score. Finley is set to reprise the role this May at Bayerische Staatsoper, but before then, he can be seen on the stage of The Met (as Don Alfonso in Mozart’s Così fan tutte), as well as in Montreal and at Carnegie and Wigmore halls, where he’ll be performing a range of beloved lieder.

Finley’s distinct gift for German art song is beautifully expressed on a recording for Hyperion Records he and pianist Julius Drake made of Schubert’s Schwanengesang and Brahms’s Vier ernste Gesänge, released in autumn 2019. The pair previously recorded Schubert’s famed Winterreise cycle (2014), songs by Samuel Barber (2007) and Maurice Ravel (2008), and did a live concert recording at Wigmore Hall (2008). Schwanengesang (or “swan song”) is a song cycle written by Franz Schubert written at the end of his life in 1828. I’ve written about Schubert’s love of the writings of Goethe, but in this particular cycle, Schubert used the poetry of three writers, Heinrich Heine, Ludwig Rellstab, and Johann Gabriel Seidl; his publisher, Tobias Haslinger, was the one who cannily named the song cycle thusly, following the composer’s premature death in November 1828. The works deal with themes of hope, love, longing, disillusion, and disenchantment, their sounds gracefully moving between sombre, sensual, and stark. Brahms wrote his Vier ernste Gesänge (“Four Serious Songs”) in 1896, using portions of text from the Lutheran Bible. Writer Richard Wigmore observes in the album’s liner notes that the songs were “(d)esigned to comfort the living, and indeed Brahms himself” – the composer’s longtime confidante (some might say more) Clara Schumann had suffered a stroke earlier that year, and he wrote them partly in full anticipation of her passing, though he was also feeling the first effects of the cancer that would take his life a year later. Wigmore characterizes the works as “profound, unsentimental testaments to (Brahms’s) sympathy for suffering, stoical humanity, his belief in the virtue of hard work, and the enduring power of love.”

Finley and Drake capture these themes with vivid clarity on the album. The opening track, “Liebesbotschaft” (or “message of love”), in which the speaker asks a little stream to send his message of love along to his beloved, sees Finley carefully modulating his chocolatey-bronze bass baritone, sensitively complementing, than contrasting, dense sonic textures amidst Julius Drake’s rippling, breath-like piano performance. On the famous “Ständchen” (“serenade”), a song in which the speakers asks his beloved to bring him happiness, Finley lovingly caresses every syllable so delicately so as to make the listener lean in, as if being told a very private secret. The meticulous attention paid to blending clarity and expression, particularly in the Brahms works, is miraculous; nothing sounds wooden and hard, but rather, silken, and fluid, with just the right amount of sensuality in phrasing and tone. Albums like this remind me why I love classical music, of its transcendent power to so often say what spoken language cannot. Finley’s deep dedication to the art of song is entrancing and he has a true and brilliant partner in the acclaimed Julius Drake. I had long wanted to discuss lieder with Finley, and the duo’s beautiful Schubert/Brahms album provided the perfect excuse to enjoy another lively conversation with a deeply dedicated and authentic artist.

Gerald Finley bass baritone opera singer vocal voice sing singing stage theatre London royal covent garden Canadian gondolier death in venice britten mann

Gerald Finley as the Gondolier in the ROH production of Death In Venice, 2019. Photo: Catherine Ashmore

I read that you were afraid of Schubert for a long time – is that true?

Oh yeah!

Why?

Well, because he’s so simple. The thing about Schubert is that he is basically such a natural melodist and really gives the idea these songs have existed forever; I think to make them one’s own if you like, to have one’s own connection and one’s own version, and putting one’s own version into the world, takes a lot of confidence. The main thing about it is that I felt it would reveal all my technical insecurities and failings, and … I think it’s only really in the past decade really, that I’ve felt those sort of things have ironed themselves out. Put it this way; I always felt I could sing Schubert but I never felt competent enough to actually do it. I always shied away from the types of repertoire which would reveal my weaknesses rather than my strengths.

Now it seems as if, having had so much experience with the music of Schubert, his work has become a part of your artistic identity… 

Very much, but it’s taken me a long time to become comfortable with the culture of the language, and of the poetry, and the culture of the German history therein. Many young singers direct their early careers into German houses because that’s where obviously lots of work is, and they have the privilege of learning German and being in a German environment for the early parts of their careers, and for various reasons I didn’t do that – I actually rejected a place at the Hamburg State Opera when I was 26, because I knew I wasn’t ready, I wasn’t vocally prepared for that. So I kind of negated my opportunity to become immersed in the German environment and that entire musical world and experience. So my German became something I would learn on the way doing concerts, doing tours with orchestras; until my mid-30s I actually never appeared in a German opera house. It took a long time for me to become comfortable with the language. It did happen, eventually – I was invited to festivals in Austria and did Papageno in and around Germany, so that helped a lot to bolster my German confidence. 

And you know, there have been a lot of really good German lieder singers, and to be part of the lieder fraternity is really something I longed for. I learned Wolf and Brahms and I did my best at Schumann for a while, and enjoyed it all very much, but Schubert being kind of the father of those, I realized it was going to take some time to get to the core, but it did happen, where I felt could really go to that altar for the father of lieder, and say, “Here’s my humble offering of what you have written!” 

And of course Fischer-Dieskau was the main thing, my first recording was his Volume 1 of Schubert – so yes, it confronted me very much: what business did I have even attempting it?! I kind of got over it and realized, and still feel, Schubert has been my friend, he’s somebody I look to for inspiration. He demands I really think carefully about what it is to be an artist, because (the music) is so relatively clear on the page, and one this almost blank emotional canvas to treat the verse differently and to infuse the words in a way which will give meaning. There’s a feeling as soon as you record it, that the version you have in your head and heart at that moment… well, you will suddenly think, “Oh! But I could’ve done it this way!” So that’s why keeping performances scheduled in the diary is really wonderful, those versions will change and develop. And hopefully, going to other artists and seeing how they handle (the same material) – it’s really inspiring to develop. I don’t know whether painters go through the same thing, where they redo canvases all the time or decide they want to add various elements or develop a theme – but there we are, that’s why lieder is such a fountain of artistic joy now, and I feel that vocally I’ve been able to sort of finally mature into it.

Performing these pieces one has to be willing to enter into a specific place, or places, as you know, and being human, one’s not always in the mood or one’s tired, or there are other things going on – it’s not easy, but there are similar challenges in doing opera performances. What changes for you, going between your recital work and your opera work? How do you navigate those changes?

It’s a mindset, really. First and foremost, lieder is an intimate art form – it’s really thoughts which are, you know, nurtured out of a poet, and you get the feeling there’s a very personal relationship between the composer and the poetry they’re setting, that the way they’ve been inspired and reacted, or want to bring certain elements of a poem to the fore, takes quiet contemplation, it’s a very mindful thing. My very good friend and colleague (tenor) Mark Padmore says the difficulty of doing lieder recitals is that it was really meant to be sung amongst just a few people, and again, it’s really a very intimate art form, almost a private thing. What you’re asking audiences to do is give up elements of their busy lives and come into a space where they can become very quiet and very thoughtful, and think, not about what’s on the surface of their lives, but to delve a lot deeper, and a share a poetical journey, a psychological situation with a recitalist, in a way that is pretty demanding.

Mark Padmore Gerald Finley opera singer singers voice vocal stage classical royal ROH London death in venice britten mann performance fop Aschenbach

Mark Padmore as Aschenbach and Gerald Finley as the Elderly Fop in the ROH production of Death In Venice, 2019. Photo: Catherine Ashmore

We do put demands on audiences, and it could be the cause of decline in audiences for lieder because it takes special listening skills and patience, and a certain acceptance that, okay, particularly for non-linguists, there are a couple pieces they may feel estranged from, but at least they’re there, listening to beautiful piano playing and hopefully good singing. So we’ll keep doing it, to keep people give them that opportunity to get involved with the best parts of their soul.

There’s something healthy about having that demanded of you as a listener. I want that to be demanded of me when I go to concerts, because otherwise I don’t feel I have a very satisfying experience.

Indeed! And to your question about the differences between lieder and opera for the performer, really, opera is such a collaborative event, you, the singer, are at the top of the iceberg as it were, you appear above, on the top 10th, or more like 2%, of a wealth of creativity and musicality and theatrics and administration too, so your voice and portrayal is a culmination of a h-u-u-u-ge team effort.

Gerald Finley Otello Verdi Shakspeare opera sing singing singer voice vocal theatre stage performance Canadian COC Four Seasons Centre shadow drama Iago

Gerald Finley as Iago in the Canadian Opera Company’s production of Otello, 2019. Photo: Michael Cooper

And yes, you have to deliver the goods and focus on your character, and give your vocal performance the absolute top level in extremes, and that’s really not what lieder is about… it’s not much teamwork, other than with your fellow musician, and it can be chamber of course, as part of a string quartet or with a guitarist or flutist as well as the piano version, so I like to think that perhaps you are your own stage manager and production team and artistic personnel (in lieder recitals).

There are people who are endeavoring to bring out the essence of the presentation of lieder in a more theatrical way, like having staged elements, and I find that a revelation – because why shouldn’t people be inspired by beautiful, fundamental music? I tell you what: pace Barbara Streisand, if a pop singer got hold of a Schubert song and did something amazing with it, you’d be finding people saying, “Well, that’s a cover version, but where’s the original?” Hopefully! Or the other way around, take a Joni Mitchell song and rewrite it as a Schubert lied or Brahms lied, and… yes, I think we just need to be a little more accepting of how people are trying to just make sure these elements of inspiration can be shared by all. 

Speaking of shared inspiration, the baldly emotional nature of lieder translates into the demands it makes on singers: you can’t hide.

That is actually one of the challenges of the technical aspects. Often the frustration about being a younger singer is that one hasn’t quite got the technical lability to be as free and honest in vocal terms. There are lots of wonderful musicians who are doing beautiful things with their voices but it means less, and that’s what we’re after, of course, is “the beautiful voice.” For me, my heroes are Fischer-Dieskau and Tom Krause and Hermann Prey, or José Van Dam doing Mahler; you’re not worried about how they sound, you’re worried about how they feel, but the reason you do that is because their voices are in such perfect shape! It’s like suddenly their instrument is serving them – that’s why it’s a rare thing, because we singers spend our whole life trying to figure out how to sing in order to be free, to be free from all that. 

Finley bass baritone opera classical singer sing vocal voice Bartok Bluebeard's Castle stage New York Met Metropolitan performance dark

Gerald Finley as Bluebeard and Angela Denoke as Judith in Bartók’s “Bluebeard’s Castle.” Photo : Marty Sohl / Met Opera

It’s a fascinating pairing on this album. What was the thinking behind including the music of Brahms? The linguistic and musical poetry is so different from that of Schubert. 

Essentially, I mean, in a kind of a very facile sort of conceit, the Brahms works were among the last things he wrote. He was at a time when he was in deep mourning for Clara (Schumann), and … well, to hear that Brahms… he was always at his best when he was thinking about hard things, big challenges, and the richness of the writing is so extraordinary. So in terms of periods of life for both composers, you know, really they are the two respective “swan songs,” effectively. I always feel Brahms is somebody who thought he knew where the spiritual elements of his life lay; you get it in the Requiem, of course, and certainly in these songs, and in the late string music. It’s all very dense and full of passion, and we feel that. I mean, Schubert knew he was dying of course, Brahms a little less, even though it was late in his life; he knew his time as a composer was reaching its end. So you get this kind of creative surge from both composers, and that’s really what attracted us to doing these works.

From Brahms’s overall output came many beautiful songs, but these ones are one huge level higher –  the use of the language, the biblical texts, was very much something which encapsulated his fervor for the human potential of love and forgiveness, and relating to toil. As a socialist approach, it was, “death will comfort those who have toiled,” but also, “those who’ve lived comfortable lives is why there’s fear but there is still hope that the comfort of death will be here for you” – and that’s remarkable as a thesis. So yes, in these Brahms songs, death is treated with great… hope, and love, I’d say. The idea of being in a marvelous revelry of celebrating life – “What was it? Life was love; the greatest of all these things is love” – so I do feel Brahms was an extremely passionate person, behind all that grizzle.

Gerald Finley Mark Padmore opera singer singing stage performance theatre royal opera london britten mann hotel barber death in venice

Gerald Finley as the Hotel Barber and Mark padmore as ASchenbach in the ROH production of Death In Venice, 2019. Photo: Catherine Ashmore

That sense is especially noticeable in the final song, “Wenn ich mit Menschen” (When I am with people), which draws together spiritual longing and human logning, the epic and the intimate, in this great expression of acceptance and understanding.

Completely! The elemental earnestness of it – “Ernste” – I almost feel if you didn’t get it in the Requiem, then yes, you will here. One’s life can have a sense of accomplishment if you have loved – and he loved through this music, and certainly in life… 

Clara.

Yes, Clara for sure, and his mother as well, which was a big element. We know much less about Schubert’s love life and I suppose that makes him slightly more mysterious as to what his thoughts on love were, except for the fact that if you delve into the songs, for instance the Serenade, really, it’s a marvel of positive thoughts in a minor key, and negative thoughts in major keys, it’s just extraordinary how he goes against convention in thinking minor is more fulfilling than major keys. There’s lots of wonderful mysteries, shall we say, about Schubert’s music in that regard. He did struggle with the idea of being recognized too, as a composer of any worth, and from that point of view it’s also, you wonder, was he ever appreciated? Did he ever feel his music had any worth? And for me that’s the melancholy aspect of not just him but many people — Beethoven not hearing the applause, for instance – but the whole idea is that these composers are wearing their passions in their music, and thank goodness for it. 

Essay: “Flowers, Meadows, Hills”– And Walls

Walls have been on my mind over the last few weeks and throughout the year. Their physical forms have made the news, in past and present iterations, with invisible counterparts revealing divisions within the worlds of culture, politics, and self. There is an odd, illusory comfort to them, the notions of order, permanence, stability they imply allowing for realizations of often staunchly-defended functionalities so delicate they may crack at the slightest hint of perceived disorder. One hates to admit wanting certain forms of them.

This winter I have naught to look at in my minuscule back garden but a high fence, erected at my request this summer. I’m still tossing around the merits of planting things around its wooden edges come springtime; I love (and painfully miss) the feel of soil on my hands and running through my fingers. Looking at a blank fence now brings memories of the cute, strange, unexpected buds that would poke through the old one that ran the perimeter of the immense garden behind the tiny house where I grew up. I remember looking out the kitchen window and being awed and perplexed by the unsymmetrical lattice patterns their insistent tendrils would make in the late afternoon sun, the greens, reds, and rust browns dancing in the shifting light. It made the fence oddly pretty, made spring seem somehow less distant.

plant sunflower closeup detail garden fence bud beauty

Bud against a fence. Photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.

Walls and their winding, decorative counterparts have always existed in the world of classical culture. Division and debate have occurred (and continue) on the stage, in the pit, in the boardroom, on the bus and the metro — in bars, parks, galleries, galleys, bedrooms. Though there is the strong (and not incorrect) belief that art is the ultimate dissolver of walls, such a divine theory often fails when put into human practise, our foibles making such manifestation a challenge, even in ideal circumstances. We, and the connections we form, are a dynamic part of creation: human thoughts, words, and actions place slats, tear them down, replace them, tear them down. The energy created from that creation-destruction cycle sharpens the intermeshing wires of existence (class, wealth, race, gender, geography, health, age), and colour the way we experience concerts, operas, each other. The dissolution of walls demands true openness, curiosity, risk… a hunger for authenticity, something one may speak about at length but which can only find true manifestation in life. In short: talk is cheap. In my conversation with Lera Auerbach at the Enescu Festival earlier this year, she underlined the importance of this quality and its relationship to art — as an experiential rite of passage, and broader life journey — more than once, making me think harder still about all the walls and fences both in and outside of music, and writing. What if authentic connection is the ultimate “wall” to be crossed? Is it possible, in art and in life?

painting writer poet portrait Goethe German

Goethe in 1828, by Joseph Karl Stieler

Famed German writer Goethe, whose work I referenced this past summer in relation to German composer George Katzer and his “Szene für Kammerensemble” (Scene for a Chamber Ensemble), tackled various types of walls throughout his wide range of poetry and novels. His works teem with characters who seek some way to live with authenticity – in spirit, in self, in practise. “Szene” takes this theme and goes further, using Goethe’s words to question, prod, and mock the then-contemporary East German regime under which it was created, satirizing its bureaucratic control of artistic exploration and expression. The chamber group ensemble unitedberlin, who performed “Szene” at the Konzerthaus Berlin in June as part of a larger program, was founded when the Berlin Wall fell in 1989. It was a richly resonant and very timely choice to feature Katzer’s work as part of the group’s thirtieth anniversary concert, not only because of Katzer’s own history, but because of the rising political and social tensions within Germany itself. They are wars in which Schubert would have, I suspect, recognized and understood.

Schubert music composer lied lieder German

Portrait of Franz Schubert by Franz Eybl (1827)

I’ve been thinking a lot about his lieder lately, not least because of thinking back to a concert of Schubert lieder by soprano Golda Schultz in Berlin this past summer, as well as a recent conversation with baritone Gerald Finley in relation to a recent (gorgeous) recording he made of the composer’s Schwanengesang with pianist Julius Drake. To say the composer loved the work of Goethe is putting things mildly; Schubert set no less than eighty of Goethe’s poems to music, with at least a third of them written when he was still a teenager, between 1814 and 1815. As music writer Kenneth S. Whitton noted in his book Goethe and Schubert: The Unseen Bond (Amadeus Press, 1999), “The musicality of Goethe’s words unlocked Schubert’s unique voice, and continued to inspire Schubert for the rest of his life…”. The composer died in 1828, having never met his literary hero, but before that, he composed a song for a scene from Faust, “Gretchen am Spinnrade” (“Gretchen at the spinning wheel”), written when Schubert was seventeen. One of the most famous and beloved of Schubert’s lied, the work deals with some very real societal walls. The tale of the heroine’s seduction and subsequent abandonment by the titular anti-hero, followed by her trial and execution for the murder of her child, had a terrible resonance; stories of infanticide by desperate, socially-outcast unwed mothers (who dealt with very real walls of their own in the times in which they lived) were not uncommon in the poet and the composer’s day.

Setting such subject matter to song gave Goethe’s words — and its horrific reality — an especially disturbing resonance, one more fully realized in “Gretchen im Zwinger” (also known as “Gretchen’s Plea”). Music is not merely an echo of text here but experience, one that transcends the limitations — the walls, if you will — imposed by the verbal. This transcendence has real-life roots, however, giving these works an earthiness that roots them to lived human experience and suffering. One does feel the soil of the earth in his compositions, and rightly so.

Equally human are his Suleika works. Johannes Brahms once said of the first of its two parts (written in 1821) that it was “the loveliest song that has ever been written.” The lied are based on Goethe’s West-östlicher Divan (West–Eastern Divan), written between 1814 and 1819 (an expanded version appeared in 1827), with the Book Of Suleika being one of its twelve sections, and one of its lengthiest. Inspired by the work of Persian poet Hafez and greatly aided by translations of said work by historian Joseph von Hammer, West-östlicher Divan was the final major cycle of poetry Goethe wrote before his passing in 1832. Along with Schubert, other composers, including Schumann, Mendelssohn, Hugo Wolf, Richard Strauss, and Arnold Schoenberg, set verses from Suleika to music; there’s a musicality to the words that beg for sonic expression:

How your wings in gentle movement-
In my breast awaken longings —
Flowers, meadows, hills and forests —
Stand beneath teardrops of your soft breath.

Yet your mild and balmy blowing
Cools my eyelids’ painful aching —
Oh, for sorrow I would die —
When I could not hope to see his face.

Hurry, now to my beloved —
Speaking softly to his heart, (oh,)
Careful never to distress him —
Hiding from him all my torment.

As it turns out, The Book Of Suleika (which means “seductress” in Arabic) may have not been written by Goethe at all, so much as edited; there is suspicion (however contentious) that the actual writer could have been Austrian dancer and actress Marianne von Willemer. Married and thirty-five years the poet’s junior, von Willemer and Goethe engaged in a passionate correspondence when the poet was at his height of his fame, despite being married to Christiane Vulpius, regarded as his social and intellectual inferior – a woman with whom he knocked down walls himself, living scandalously unwed for eighteen years before marrying and having five children with her (only one survived). Vulpius suffered a series of serious health challenges (including a stroke) before her passing in 1816. We don’t know what she made of the predictably large galaxy of worshipful fangirls who threw themselves at her husband; it would seem Goethe himself was always “in love” (in a clichéd fashion) and cycled through numerous affairs (physicalized and not) before, during, and after his marriage, his writing ever expanding in incredible breadth and scope. As writer Adam Kirsch wrote in The New Yorker in 2016, “(f)or Goethe, love and learning and writing formed a continuous cycle, which didn’t cease until he was on his deathbed—and perhaps not even then. At the age of eighty-two, dying of a painful heart condition, Goethe’s last words were “More light!””

The dividing lines between artist and behaviour can sometimes be very hazy indeed, let alone its connection to the actual art being produced amidst such circumstances, but Suleika offers a meta-narrative (however inadvertent) in the form of a small if captivating bud poking through some rather tall fences, ones with slats labelled “genius,” “worship,” “art”, even up to our own time. It’s in such unexpected invasions one can find the truest sort of authenticity, or so I’d like to believe. In the notes for Hyperion’s immense Schubert: The Complete Songs box set, pianist and song specialist Graham Johnson writes:

Schubert had written nothing as openly impassioned as this for woman’s voice since the climax of ‘Gretchen am Spinnrade’; that work had been shot through with the anguish of betrayal, but here we hear only the rapture of reciprocation. True enough, it is the rapture of Marianne’s and Goethe’s fantasy of union, but who was better placed than Schubert to fantasize alongside them about the love which he could never enjoy in reality? […] Schubert has allowed the two lovers to conjoin where the disparity between their ages as well as geographical distance defeated them in real life.

After attending Schultz’s concert earlier this year, I remember looking down to see various markers on the Berlin sidewalks, plaques indicating where the Berlin Wall once stood. I’ve walked across and on them innumerable times, but something about that night — the sight of them, with the sound of Schubert still buzzing in ears and vibrating in heart, combined with my walled view now — renders them more poignant. Physical walls fall, others become more fortified.

wall Berlin foot feet dress down sidewalk mauer Germany history marker toes division

In Berlin. Photo: mine. Please do not reproduce without express written permission.

Maybe it’s good to look back – and while we’re at it, around, up, and down – at the ground, the pavement, the plastic, at the base of the posts we’ve so keenly laid slat after slat  across. Is it a chaos we’re afraid of, or our own perceptions – us– being changed? Perhaps it’s time, to paraphrase Leonard Cohen, to find the cracks that let the green through, and time to be unafraid of feeling our hands in the warm soil once more. Nothing real grows otherwise. 

Philharmonix: “We Try to Create On the Spot”

philharmonix band group classical fusion

Photo: Max Parovsky

There’s really no such thing as a side-project for those who work in the arts; there are only many different aspects of one’s creative self that manifest in various ways, creating an ever-evolving tapestry of expression and experience.

This seems especially true for Philharmonix, a collective made up of members of the Berlin Philharmonic (violinist Noah Bendix-Balgley and cellist Stephan Koncz), the Vienna Philharmonic (bassist Ödön Rácz, clarinetist Daniel Ottensamer, violist Thilo Fechner), pianist Christoph Traxler (who’s performed with the Vienna Chamber Orchestra and the Staatskapelle Halle), and violinist/vocalist Sebastian Gürtler (first Concertmaster of the Wiener Volksoper from 1997 to 2008). One could easily label their efforts “gateway” – but I’m not sure classical music, when done well and presented with so much class and intelligence, requires any real “gateways.” If one is curious, open, broad-minded, and leaves preconceptions at the door,  the wonders of the classical world tend to unfurl on their own, no gateways needed. There’s no denying a satisfying integration of entertainment, education, creativity, and chemistry greatly helps, and it’s here that Philharmonix excels. Their 2018 album, The Vienna Berlin Music Club Volume 1 (Deutsche Grammophon), is an eclectic mix of Central and Eastern European sounds, and happily raises a glass to the past while dancing firmly into the future, encouraging audiences to do the same. By turns playful, smart, and brimming with curiosity, it’s a musical fusion for dreaming, and dancing, for cooking, for cleaning, for primping and plying, for smiling, for silence, for living: “l’chaim,” “willkommen,” “rock on,” and “excelsior,” it seems to say, in so many tones and textures and tempi. 

Mental workouts are sewn into the colorful quilts of their creative arrangements; one hears so many, many different sounds from moment to moment. Henry Mancini’s “Baby Elephant Walk” merges playfully with his theme from Peter Gunn; a classy, creative take on Queen’s “Bohemian Rhapsody” has snatches of “Ava Maria”; their thoughtful “Russian Overture” moves from stately seriousness  (with vocals) to a Klezmer-like explosion of energy that references portions of The Nutcracker and Khachaturian’s Sabre Dance. A charming rendition of “Felix Navidad”, with pizzicato strings, breezy piano, and buzzy percussion offers a lovely respite in an album of intense energy and verve; “Englishman in New York” blends Klezmer, scat, and classical chamber sounds. Then there’s the gorgeous (and for me, wildly familiar) sounds of gypsy in “Gnossienne” and “Balkan Party” – this is the music of my own childhood and cultural background, and I admit to being slightly greedy in the sonic sense of wanting more of it; perhaps their next album (The Vienna Berlin Music Club Volume 2, releasing September 27th through Deutsche Grammophon) will serve that fix, along with a panoply of other delicious sounds. 

What makes Philharmonix special is that they provide not only a valuable perspective to what each member does in their respective day jobs (and it’s worth looking into those, because it changes how you perceive their work in important ways) but a very smart way to listen to past and present; you hear classical works differently after spending time really listening to what they do. This is one side project that doesn’t really feel like (much less sound like) a side project at all; its members sound as if they’ve known one another for decades, playing in one another’s living rooms, at one another’s graduations and weddings and bar mitzvahs, in bars and cars and trains and planes. Their curiosity feels much larger than a concert hall, but at the same time their musical understanding is more intimate than the coziest parlour. 

That ease and familiarity  was underlined in my conversation this past summer with two Philharmonix members. Noah Bendix-Balgley, First Concertmaster of the Berliner Philharmoniker since 2014, and Stephan Koncz, Cello with the Berliner Philharmoniker since 2010, when they were between Philharnonix gigs in rural Austria. While lively and conversational, the pair were were  equally blunt in sharing their thoughts on the role this project has playing in influencing the work they do with the Berlin Phil, and vice-versa. The band plays the Wiener Konzerthaus the end of this month, with performances in Dresden, Luxembourg and the U.K. in December. 

band performance Phiharmonix classical fusion

(L-R) Noah Bendix Balgley, Christoph Traxler, Sebastian Gürtler, Thilo Fechner, Ödön Rácz, Stephan Koncz, and Daniel Ottensamer. Philharmonix live at Beijing’s National Centre for the Performing Arts in May 2018. (via)

What’s it been like to play for audiences in rural European locations?

SK It’s been quite an experience to play on top of the mountains. As you can imagine, the altitude means the weather is quite spontaneous, so winds came up yesterday just before our outdoor concert, and the clouds were looking quite menacing, so we decided to go inside, to a brewery.

NBB It was also at the top of the mountain, but we had room for a good 400 or 500 people.

SK It was very packed and intimate atmosphere.

… which suits the music you’re doing.

SK It does. It felt wonderful in fact, to be near the audience, and they felt close to us,

NBB … and that wouldn’t have happened outside.

musicians cello music conversation

Ödön Rácz and Stephan Koncz. (via)

That intimacy seems especially important to what you do in Philharmonix. How did you choose the repertoire? I hear a lot of the Hungarian music that was part of my childhood.

SK We are seven people — two half-Hungarians, myself and Daniel Ottensamer the clarinettist, and  bass player Ödön Rácz, he’s fully Hungarian. So it’s like automatism — we want to play Hungarian folk and gypsy music. Actually, that was our first big influence at the beginning. We came together in order to play the music we can’t usually play in the high and mighty concert halls with our orchestras.

NBB We were just driving from our last concert to our stop today in Austria, it was a couple hours of driving, and we had Ödön putting on various CDs, it was this huge mix — that’s the epitome of what we’re about — and we were saying, “Oh, we can use that sound for a new track!” or, “We can take this riff!” or “We should use that bass line!” We’re always looking for some sort of musical spark that gets us excited about playing something together and that’s the nice thing: we get to decide what we’re playing and how we’ll play it, because it’s our own arrangements.

SK We spend time with fantastic works by great composers yes, but obviously those composers were inspired by all the folk sounds and other contemporary works surrounding themselves back then. As with us, now we live in the times when we are surrounded by music; never in history has there been such access to music! So if there’s work being written and performed, and we’re inspired by it, we can’t just sit and play only our symphonic repertoire, or chamber or solos. The field of sounds is large, and we need to explore everywhere…

NBB … and not only as listeners, but as performers. We want to try our hand at a lot of different styles, even if we don’t know a lot about them. We try to dig in and make it as authentic as possible. If we’re playing a piece in the swing style or something that has more of a pop grove, things like that, we want to find the essence of what makes this music tick, and how we can get that across to an audience. It’s what we enjoy doing and what we do when we get together.

It feels as if because of this intimacy and immediacy, you have a lot more free reign for experimentation. How much improvisation you allow yourselves within this framework?

SK Quite a lot.

NBB At first when we’re starting with these, a lot of what we do is typical development: we’re working on a new program or new pieces to add to a program. Stefan and Sebastian will come to rehearsal with a new piece — or the skeleton of a new piece — and we start rehearsing, to see what happens. People throw in ideas or other references to other pieces, so that’s part of the process to come up with our end product, but it’s never really an “end product,” because in the concert we still want to surprise each other, and throw in different things. The best part is how audiences react to that, because if somebody tries something interesting we‘ll enjoy that, and that joy comes across to the audience. It’s really spontaneous, and happening the moment.

SK And that mood affects the programming. We’ll play two sets and sometimes it’s just made up onstage, depending on how the audience reacts to certain thing we do. We’ll see the audience needs certain tunes or a piece to wake up with or whatever, so we adjust accordingly. The program is not so written in stone. Of course since we are trained musicians we expect a certain level nevertheless, but it’s a relaxed thing, it’s hard to describe. It’s far more exhausting to play a Philharmonix concert than normal, but, I never feel more relaxed onstage than with these guys as well.

NBB We feel audiences can really tell the difference in whatever style. If we have a program and (musicians) are tired and going through the motions, in many cases, whether it’s classical or something a little more broad, an audience responds to that — they know if that sound is really together or not. And we feel it too. So it’s important we can always try to deliver energy from our end.

violinist performance stage live music

Noah Bendix-Balgley performs with Philharmonix in Beijing in 2018. (via)

Whose idea was it to start this project?

SK I mean it’s a mixture of friends from the sandbox, We’ve all know each other for a long time now; Daniel and I go back to playing together as kids. In the beginning I think one of the first ideas came from Ödön — he wanted to play his Hungarian folk music and couldn’t – he’s with the Vienna Phil. Like, what can you do about that folk music there? Well, you need an ensemble. so we went from that point. And now, for almost three years, we are doing this set-up, and it’s a wonderful voyage.

The international mix of members you have, and style you play in, harkens back to another era in some ways, It’s modern but it’s so old-school. How conscious were of that as you formalized this collective?

NBB We’re very conscious about trying to get the atmosphere and the sound of the particular style. So we have a piece on the first album, “Rose Room”, inspired by Benny Goodman and Artie Shaw, and that sound, the bass and everything, is us trying to get to the essence of, “What was that sound?” We try to find that. Or with Hungarian gypsy things, like the Brahms Hungarian Dance arrangements, we usually defer to Ödön for that; he has very specific knowledge about to play the rhythm and approach notes and timing, all those things to make it authentic. So maybe that’s what you’re hearing, that sense of an old sound, going back to the roots and core of the style in that piece. For other pieces, ones with more of a pop influence, we go for something more modern and mechanical sometimes. We think about that and really do work on that when we rehearse. We do the same thing when we’re playing the core classical rep too, you try to play a different sound for Mozart than you do for Beethoven, than you do for Shostakovich. With the rep we do as Philharmonix, we can go much further and try out some really crazy things with our instruments.

SK And the performances with Philharmonix have largely, speaking only for myself, really influenced my core classical repertoire.

Philharmonix band rehearsal musicians music live performance

Rehearsing before a performance at Wiener Konzerthaus in 2018. (via)

I was just going to ask you how this this project has influenced how you do your day job.

SK Both show us how to perform onstage, because we feel that once we do our research, so to speak, on the roots of folk for instance, once we’ve done this for Philharmonix purposes, then this knowledge translates to most classical core performances, because classical composers made references to the pop music of their time, much more so than we allow ourselves to acknowledge now. It’s good and much freer because somehow if you have done the research, you can base your freedom on knowledge; you feel free because you have figured out what the base is for all of this.

You’ve given yourself permission to explore the creative things that aren’t always encouraged within some realms of the classical world.

SK It gives more confidence onstage. Beethoven himself was one of the most famous improvisers of his time, the way he composed sometimes was free improvisations, so as a performer if you hear, “Okay, he improvised this bit, and the root of it is that” then you more comfortable onstage.

NBB For performers and for audiences it’s in that moment, rather than being exactly prescribed how you take that timing, vibrato, things like that — it’s in that moment you can be more free.

SK The holy grail for performing classical is really to make it sound as if it’s been written in the moment. That’s the grail as a performer. We’re not the composers but we need to represent it as though it was just now composed to the audience. So people see it and feel it immediately, As a performer of classical music and for Philharmonix that’s what we do there: we try to create on the spot. This is the daily bread of every jazz musician, but for us, it’s a new stick in the game.

musicians music backstage rehearsal

Ödön Rácz and Stephan Koncz (via)

Would you ever consider adding a cimbalom?

SK Today as we did our field research on our car ride, we listened to various types of folk, and the cimbalom is one of the heroes of Hungarian music, honestly.

NB We try to recreate other instruments with what we have, so for example Sebastian likes to imitate muted trumpet, and sometimes we do a thing where you hit a string with the wood of the bow to imitate a dulcimer, or imitate the pan flute sound. All these things broaden what our instruments can actually do.

SK I’m still thinking about the cimbalom and how we get that, though; to me, the sound is extremely unique…

It has that very identifiable ping. There’s nothing quite like it.

SK Totally! With the new album where our instruments imitate pan flutes, we tried to get the colour right, but it’s kind of old-Europe sounds with that cimbalom, and there isn’t the intention for this old Europe. It happens like this in Hungarian music, because the gypsies nowadays, they still play this romantic Brahms sound, in a way, but it’s just one of our styles that we like to be active in.

Philiharmonix stage Vienna concert performance music

Performing in Beijing in 2018. (via)

What do your Berlin Philharmonic colleagues think about this exploration?

NBB They might be a little jealous, I don’t know! One of the nice things about being in the Berlin Philharmonic, in addition to being an incredible orchestra and having this really urgent and vibrant approach, is that we have time to pursue other projects, Stephan and I are doing a lot of concerts in Philharnonix and other projects as well, but our colleagues are also doing things, like playing Baroque music in their free time, or tango, or jazz, or conducting and composing, so there’s a very open attitude to people going out individually to pursue creative activities themselves, with the thought that, “Okay, you go on a tour with your Baroque tour for two weeks; when you come back to the orchestra it will be invigorating, you’ll be refreshed and inspired.” What you do within the orchestra after that will be positively influenced by that activity. It’s very good the whole orchestra has this. A lot of musicians in the Berlin Philharmonic are very serious about other musical projects outside of the orchestra that nicely complement what we do in it.

SK The funny thing about the Berlin Philharmonic is that, whatever colleagues do on the side, they do it intensely. People do everything in an extreme way, and I think it makes the music better in the end.

 

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén